top of page

Il Picnic

 Das Picknick

Anna e Ben fanno un picnic di Domenica. È una calda mattina di maggio. Prendono la macchina e vanno fuori città. Vedono molti animali durante la strada. Ci sono maiali, mucche, cavalli, tori e pecore nelle fattorie.

Anna und Ben machen am Sonntag ein Picknick. Es ist ein warmer Morgen im Mai. Sie nehmen das Auto und fahren aus der Stadt hinaus. Sie sehen viele Tiere auf dem Weg. Auf den Bauernhöfen sind Schweine, Kühe, Pferde, Bullen und Schafe.

Si fermano in un paesino e fanno la spesa nel piccolo supermercato. Anna compra del pane fresco, del prosciutto, del burro e della frutta per il loro picnic.

Sie halten in einem Dorf und machen Einkäufe im kleinen Supermarkt. Anna kauft frisches Brot, Schinken, Butter und Obst für ihr Picknick.

Cosa ne pensi? Vuoi bere del vino dopo?

„Was denkst du? Willst du später etwas Wein trinken?”

Sì, ma il vino bianco riscalderebbe troppo al sole. Compriamoci una bottiglia di vino rosso, è meglio. Comprerò anche cento grammi di formaggio. 

„Ja, aber Weißwein wird in der Sonne zu warm werden. Lass uns eine Flasche Rotwein kaufen, das ist besser. Ich werde auch Hundert Gramm Käse kaufen.”

Di che altro abbiamo bisogno? Ho portato mele, banane, succo d'arancia e acqua. "

„Was brauchen wir sonst? Ich habe Äpfel, Bananen, Orangensaft und Wasser.”

Mi piacerebbe anche avere del cioccolato, per favore. "

„Ich würde auch gerne Schokolade haben, bitte.”

Hai visto queste patate, uova e pomodori biologici? Potremmo comprarli e mangiarli stasera. Sono a buon mercato. Possiamo anche cucinare una bella cena domani. "

„Hast du diese Bio-Kartoffeln, Eier und Tomaten gesehen? Wir können sie kaufen und heute Abend essen. Sie sind günstig. Wir können morgen auch ein schönes Abendessen kochen.”

Loro pagano e mettono il cibo in macchina. Guidano per venti minuti e poi si fermano vicino a una piccola casetta.

Sie bezahlen und legen ihre Lebensmittel ins Auto. Sie fahren noch zwanzig Minuten und halten dann nahe einer kleinen Hütte.

Oh, Ben! È bellissimo qui. Sediamoci sull'erba vicino ai fiori e facciamo il nostro picnic.

„Oh, Ben! Das ist wunderschön. Lass uns im Gras und den Blumen sitzen und unser Picknick machen.”

Sì, qui è così tranquillo - niente persone e nessun rumore. 

„Ja, es ist so still - keine anderen Leute und kein Lärm.”

“Ascolta gli uccellini e guarda quella farfalla - sembra una fiaba. "

„Hör den Vögeln zu und sieh dir den Schmetterling da an - wie ein Märchen.”

 Sì! E la vista è bellissima.

„Ja! Die Aussicht ist wunderschön.”

Si siedono sotto gli alberi e iniziano a mangiare.

Sie sitzen unter den Bäumen und fangen an zu essen.

Quando finiscono il loro picnic, ritornano al paesino per comprare del gelato. Camminano verso la macchina mentre lo mangiano.

Als sie ihr Picknick beendet haben fahren sie ins Dorf um Eiscreme zu kaufen. Sie gehen zum Auto, während sie sie essen.

Penso che pioverà presto. Sono le quattro del pomeriggio, forse dovremmo tornare indietro adesso?

„Ich denke, es wird bald regnen. Es ist vier Uhr nachmittags, vielleicht sollten wir bald zurückfahren?”

Sì, è tardi. 

„Ja, es ist spät.”


A4 Il Picnic

Vocabulary

il picnic

das Picknick

la domenica

der Sonntag

Maggio

Mai

la città 

die Stadt 

molti

viele

l'animale

das Tier

la strada

der Weg

il maiale 

das Schwein

la mucca

die Kuh

il cavallo

das Pferd

il toro

der Bulle

la pecora

das Schaf

la fattoria

der Bauernhof

fermarsi

halten

il paesino

das Dorf

la spesa

das Einkaufen

il supermercato

der Supermarkt

comprare 

kaufen

fresco 

frisch

il pane

das Brot

il prosciutto

der Schinken

il burro

die Butter

la frutta

das Obst

pensare a

denken

bere

trinken

il vino

der Wein

dopo 

später

bianco

weiß

riscaldarsi

warm werden  

troppo

zu

il sole

die Sonne

lasciare

lassen

noi

uns

uno

ein

la bottiglia

die Flasche

rosso

rot

meglio

besser

cento

hundert

grammo

das Gramm

il formaggio

der Käse

altro

sonst

la mela

der Apfel

la banana

die Banane

l'arancia

die Orange

il succo

der Saft

l'acqua

das Wasser

piacerebbe

möchte

il cioccolato

die Schokolade

per favore 

bitte

queste

diese

biologico

bio

la patata

die Kartoffel

l'uovo

das Ei

il pomodoro

die Tomate

potere

können

mangiare 

essen

stasera

heute Abend

a buon mercato

billig

cucinare

kochen

la cena

das Abendessen

pagare

bezahlen

mettere

legen

il cibo

das Essen

in

in

venti

zwanzig

la casetta

die Hütte 

l'erba

das Gras

il fiore

die Blume

silenzioso 

ruhig

le persone

die Leute

il rumore

der Lärm

ascoltare

zuhören

l'uccellino

der Vogel

la farfalla

der Schmetterling

sembra

wie  

la fiaba

das Märchen

la vista

die Aussicht

sotto

unter 

l'albero

der Baum

finire 

beenden 

il gelato

die Eiscreme

mentre 

während  

piovere

regnen

quattro

vier

della tarde

nachmittags

forse

vielleicht 

dover fare qualcosa

sollten 

tornare indietro

zurückfahren

tardi

spät


bottom of page