top of page

E12 Музей

E12 Das Museum

Бен едет со своим братом Крисом в музей высоких технологий, в котором есть много гаджетов и инноваций. Входной билет для подростков недорогой. Бену приходится платить по более высокой ставке, но он считает это оправданным и с удовольствием платит, потому что музей выставляет очень инновационные механизмы, а также различные приборы. Изюминкой нынешней выставки является настоящая ракета.

Ben ist mit seinem Bruder Chris in einem Hightech-Museum in dem es viele Gadgets und Innova- tionen gibt. Die Eintrittsgebühr für Jugendliche ist niedrig. Ben muss einen höheren Tarif zahlen, aber er hält dies für gerechtfertigt und bezahlt gerne, weil das Museum sehr innovative Maschinen sowie verschiedene Apparate ausstellt. Das Highlight der aktuellen Ausstellung ist eine echte Rakete.

«Какое топливо нужно для этого двигателя? Они используют керосин для этого типа

“Was für einen Treibstoff braucht dieser Motor? Wird Kerosin für diesen Typ benutzt?”

«Я думаю, что тогда они использовали ядерную энергию, но сейчас они отказались от этого. Сегодня было бы немыслимо всё ещё использовать ядерную энергию как источник энергии для этого. Начало освоения космоса было небезопасным, потому что они столкнулись со множеством непредвиденных проблем. Последующие модификации шаттла были немного более стабильными».

“Ich glaube, sie haben früher Atomkraft genutzt, aber das haben sie aufgegeben. Es ist heute undenkbar, Atomkraft hier immer noch als Energiequelle zu nutzen. Am Anfang der Weltraum- forschung war es gefährlich, weil viele unvorhergesehene Probleme aufgetreten sind. Die nachfolgenden Versionen des Shuttles waren etwas stabiler.”

«Как ты думаешь, сколько времени потребовалось, чтобы построить ракету?»

“Wie lange denkst du hat es gedauert die Rakete zu bauen?”

«Я думаю, что им пришлось долго экспериментировать, прежде чем они получили первый прототип, но я могу только предположить. Давай возьмем брошюру, я уверен, что они перечислили эти факты в ней. Технология была очень неэффективной. Тогда наша нация добилась большого прогресса в этой области; Папа до сих пор с гордостью говорит об этом».

“Ich glaube, sie mussten lange experimentieren bis sie den ersten Prototyp hatten, aber das kann ich nur schätzen. Lass uns eine Broschüre holen, ich bin sicher, dass sie diese Fakten dort auflisten. Die Technologie war anfangs sehr ineffizient. Unsere Nation hat damals viele Fortschritte in dem Bereich gemacht. Papa redet immer noch stolz davon.”

«Так скучно!»

“So langweilig!”

Бена забавляет резкий комментарий Криса и его нетерпеливое желание уйти, но он уже привык к характеру подростков и тому, как быстро они теряют интерес к вещам.

Ben wundert sich über Chris spitzen Kommentar und die Eile mit der er gehen will, aber er ist schon an das Temperament von Teenagern gewöhnt und daran, wie schnell sie das Interesse an Dingen verlieren.

Затем он замечает что-то липкое на земле и понимает, что Крис хочет выбраться оттуда, прежде чем охранник заметит его жвачку на полу.

Dann bemerkt er etwas Klebriges auf dem Boden und ihm wird klar, dass Chris weg will, bevor der Wärter sein Kaugummi auf dem Boden bemerkt.

На этот раз Бен решает не упоминать об этом, но внимательно следить за тем, что Крис будет делать дальше. 

Ben beschließt es diesmal nicht zu erwähnen, aber Chris besser im Auge zu behalten.

Он позволяет затащить себя в следующую комнату, где находится гигантский телескоп. Сложная диаграмма показывает соотношение между размером Земли и звёзд, а вывеска рядом с ней кратко объясняет, как работают механизмы внутри телескопа.

Er lässt sich von Chris in den nächsten Raum schleppen, in dem ein riesiges Teleskop steht. Ein komplexes Diagramm zeigt das Verhältnis zwischen der Größe der Erde und den Sternen und ein Schild daneben erklärt kurz, wie die Instrumente im Inneren des Teleskops funktionieren.

Они проходят в следующий зал, где эволюция электрической энергии поставлена в контекст комментариев экспертов.

Sie schlendern in den nächsten Raum in dem die Entwicklung des elektrischen Stroms durch Expertenkommentare in Kontext gebracht wird.

Бен указывает на портативную швейную машинку.

Ben zeigt auf eine tragbare Nähmaschine.

«Посмотри на это, сегодня лазеры используются даже в швейных машинках. Движение этого лазера происходит от механизма здесь. Спусковой механизм передаёт импульс, который улавливает его аналог на второй стороне, и иглы начинают двигаться. Меня впечатлило то, насколько сложна электроника в этих машинах сегодня».

“Schau mal, selbst in Nähmaschinen werden heute Laser genutzt. Die Bewegung dieses Lasers beruht auf dem Mechanismus hier. Der Auslöser überträgt einen Impuls, der von seinem Gegenstück auf der Sekundärseite erkannt wird und die Nadeln beginnen sich zu bewegen. Es beeindruckt mich, wieviel Elektronik heute in allen Maschinen steckt.”

Бен смотрит в сторону Криса и видит, что он с любопытством читает всю техническую информацию.

Ben schaut in Chris’ Richtung und sieht, dass dieser neugierig alle technischen Informationen liest.

«Я хочу быть изобретателем! Они настоящие легенды! Они посвятили себя бесконечным исследованиям Вселенной».

“Ich möchte Erfinder werden. Sie sind wirklich echte Legenden! Sie haben sich der nie endenden Erforschung des Universums gewidmet.”

«Сегодня финансы играют важную роль на факультетах естественных наук. Изобретатели обязаны показать пригодность своих идей для рынка.

“Heute spielt das Finanzwesen eine wichtige Rolle in den wissenschaftlichen Fakultäten. Auch Erfinder sind verpflichtet die Eignung ihrer Ideen für den Markt zu zeigen.

«Это вопрос поиска подходящей ниши. Я думаю, что сокращение углеродного следа и возобновляемые источники энергии - это сферы, в которые они смогут привлечь много людей.

Die Frage ist was die richtige Nische ist. Ich denke, die Reduzierung des CO2-Fußabdrucks und erneuerbare Energie sind Bereiche, in denen viel angestellt werden wird.

«Смог - это также проблема в больших городах, и целевые показатели выбросов пересматривают. Исторически было общее нежелание регулировать индустрию, но после саммита по климату инициативы по спонсорству возобновились».

Auch Smog ist ein Problem in den großen Städten und die Emissionsziele werden überdacht. In der Vergangenheit gab es eine generelle Weigerung, die Industrie zu regulieren, aber nach dem Klimaschutz-Gipfel begannen die Sponsoring-Initiativen wieder.”

«Папа говорит, что всё это грабёж и что они не имеют права ограничивать использование топлива».

“Papa sagt, das ist alles Abzocke und dass sie kein Recht haben den Benzinverbrauch einzuschränken.”

«Он не должен быть для тебя примером. Его большой дизельный автомобиль - всего лишь символ статуса, и политики справедливо пытаются устранить их и заменить электромобилями».

“Er sollte kein Vorbild für dich sein. Sein großes Dieselauto ist nur ein Statussymbol und die Politiker versuchen zu Recht, diese zu eliminieren und durch Elektrofahrzeuge zu ersetzen.”


E12 Музей
Anchor 1

Vocabulary

bottom of page