top of page

E3 降落伞

E3 Jiàngluòsǎn

E3 Der Fallschirm

安娜在为本准备一个惊喜。她一直在试图引起他对一个表演的注意。那是他最喜欢的喜剧演员之一的表演。这个喜剧演员每年都会来他们的城镇。今年的表演主题是鬼和其他超自然事件。本喜欢喜剧,当安娜神秘地宣布要去某个地方时,这个节目立刻出现在他的脑子里。

Ānnà zài wèi Běn zhǔnbèi yígè jīngxǐ. Tā yìzhí zài shìtú yǐnqǐ tā duì yígè biǎoyǎn de zhùyì. Nà shì tā zuì xǐhuān de xǐjù yǎnyuán zhī yī de biǎoyǎn. Zhège xǐjù yǎnyuán měinián dōu huì lái tāmen de chéngzhèn. Jīnnián de biǎoyǎn zhǔtí shì guǐ hé qítā chāozìrán shìjiàn. Běn xǐhuān xǐjù, dāng Ānnà shénmì de xuānbù yào qù mǒu gè dìfāng shí, zhège jiémù lìkè chūxiànzài  de nǎozi lǐ.

Anna plant eine Überraschung für Ben. Sie hat seine Aufmerksamkeit auf eine Show gelenkt, Sie ist von seinem Lieblings-Komödianten. Er kommt jährlich in ihre Stadt. In diesem Jahr sind das Thema der Show Gespenster und andere übernatürliche Vorkommnisse. Ben mag Comedy und als Anna auf mysteriöse Weise angekündigt hat, dass sie irgendwohin fahren werden, kam ihm sofort die Show in den Sinn.

本还非常爱冒险,并且喜爱极限运动。去年,他潜水时,用钩子伤了肩膀,差点溺水。他的下巴上也有了一道割伤。

Běn hái fēicháng ài màoxiǎn, bìngqiě xǐ'ài jíxiàn yùndòng. Qùnián, tā qiánshuǐ shí, yòng gōuzi shāngle jiānbǎng, chàdiǎn nìshuǐ. Tā de xiàbā shàng yě yǒule yídào gē shāng.

Ben ist auch sehr abenteuerlustig und mag Extremsport. Letztes Jahr hat er getaucht und wäre dabei fast ertrunken, nachdem er sich mit einem Haken an der Schulter verletzte. Er hatte auch eine Schnittwunde am Kinn.

那时,安娜焦急地等待着他的归来。而且马上就要给救援队打电话了。本在这次累人的潜水后,感到有些头晕但后来他的力量恢复了些。他们又可以驾船回海港了。

Nà shí, Ānnà jiāojí de děngdàizhe tā de guīlái. Érqiě mǎshàng jiù yào gěi jiùyuán duì dǎ diànhuàle. Běn zài zhè cì lèi rén de qiánshuǐ hòu, gǎndào yǒuxiē tóuyūn dàn hòulái tā de lìliàng huīfùle xiē. Tāmen yòu kěyǐ jià chuán huí hǎigǎngle.

Anna hat besorgt auf seine Rückkehr gewartet und war kurz davor, eine Rettungsmannschaft anzurufen. Ben war schwindelig nach dem anstrengenden Tauchgang, aber dann kehrte seine Kraft zurück. Sie konnten zurück zum Hafen segeln.

即便这次他花了几个星期才完全恢复了肩膀的灵活,他对冒险的兴趣仍然没变。本的肩膀现在已经全愈,只是偶尔有点僵硬但是伤疤还是有点痒。他知道自己很幸运当时的氧气持续了足够长的时间。他知道那时在多岩的水域里潜水是自己太天真了。

Jíbiàn zhè cì tā huāle jǐ gè xīngqí cái wánquán huīfùle jiānbǎng de línghuó, tā duì màoxiǎn de xìngqù réngrán méi biàn. Běn de jiānbǎng xiànzài yǐjīng quán yù, zhǐshì ǒu'ěr yǒudiǎn jiāngyìng dànshì shāngbā háishì yǒudiǎn yǎng. Tā zhīdào zìjǐ hěn xìngyùn dāngshí de yǎngqì chíxùle zúgòu cháng de shíjiān. Tā zhīdào nà shí zài duō yán de shuǐyù lǐ qiánshuǐ shì zìjǐ tài tiānzhēnle.

Obwohl er wochenlang brauchte um seine volle Beweglichkeit wiederzuerlangen, blieb sein Interesse an Abenteuern unverändert. Ben’s Schulter ist heute gut verheilt und nur gelegentlich etwas steif, aber die Narbe juckt immer noch ein wenig. Er hatte Glück, dass der Sauerstoff lange genug gereicht hat. Er weiss, dass es naiv von ihm war in dem felsigen Wasser zu tauchen.

他一直想跳伞。他想体验一下自由下落的速度。

Tā yìzhí xiǎng tiào sǎn. Tā xiǎng tǐyàn yíxià zìyóu xià luò de sùdù.

Er wollte schon immer einen Fallschirmsprung machen. Er möchte die Geschwindigkeit des freien Falls erleben.

安娜对致命事故和有故障的设备非常害怕。因此她做了很彻底的研究并且比较了不同的报价。

Ānnà duì zhìmìng shìgù hé yǒu gùzhàng de shèbèi fēicháng hàipà. Yīncǐ tā zuòle hěn chèdǐ de yánjiū bìngqiě bǐjiàole bùtóng de bàojià.

Anna hat Angst vor tödlichen Unfällen und defekter Ausrüstung. Deshalb hat sie gut recherchiert und verschiedene Angebote verglichen.

安娜和本坐在汽车上。安娜开车去机场。本以为她开向机库并正好在篱笆前面停下是出错了。

Ānnà hé Běn zuò zài qìchē shàng. Ānnà kāichē qù jīchǎng. Běn yǐwéi tā kāi xiàng jīkù bìng zhènghǎo zài líbā qiánmiàn tíng xià shì chūcuòle.

Anna und Ben sitzen im Auto. Anna fährt zum Flugplatz. Ben nimmt an, dass sie einen Fehler macht als sie zum Hangar fährt und genau gegenüber vom Zaun hält.

“生日快乐,本!我为你预订了降落伞套餐。这里的组织者是一个退役军人。他已经做过了一千多次的跳伞,而且没有受过伤。答应我你会遵循他的指示。”  

“Shēngrì kuàilè, Běn! Wǒ wèi nǐ yùdìngle jiàngluòsǎn tàocān. Zhèlǐ de zǔzhī zhě shì yígè tuìyì jūnrén. Tā yǐjīng zuòguòle yìqiān duō cì de tiàosǎn, érqiě méiyǒu shòuguò shāng. Dāyìng wǒ nǐ huì zūnxún tā de zhǐshì.”  

“Alles Gute zum Geburtstag, Ben! Ich habe ein Fallschirmpaket für dich gebucht. Der Organisator ist ein pensionierter Soldat. Er hat schon mehr als 1000 Sprünge ohne jegliche Verletzungen gemacht. Versprich mir seinen Anweisungen zu folgen.”

本对这个礼物感到兴奋,并让安娜放心:

Běn duì zhège lǐwù gǎndào xīngfèn, bìng ràng Ānnà fàngxīn:

Ben ist entzückt über das Geschenk und versichert Anna:

“哦,安娜,谢谢!我知道这会吓到你,但我会信守诺言而且小心的。”  

“Ó, Ānnà, xièxiè! Wǒ zhīdào zhè huì xiàdào nǐ, dàn wǒ huì xìnshǒu nuòyán érqiě xiǎoxīn de.”  

“Oh Anna, danke! Ich weiß, dass dir das Angst macht, aber ich werde mein Versprechen halten und vorsichtig sein.”

“我相信你的话。”她紧张地说。  

“Wǒ xiāngxìn nǐ dehuà.” Tā jǐnzhāng de shuō.  

“Ich nehm dich beim Wort.” sagt sie nervös

她知道他被托付给了可靠的人,尽管如此她还是感到很忧心。突然之间,安娜的恐惧变得让她无法承受,她都想要撤销她的决定了。

Tā zhīdào tā bèi tuōfù gěile kěkào de rén, jǐnguǎn rúcǐ tā háishì gǎndào hěn yōuxīn. Túrán zhī jiān, Ānnà de kǒngjù biàn de ràng tā wúfǎ chéngshòu, tā dōu xiǎng yào chèxiāo tā de juédìngle.

Sie weiß, dass er in sicheren Händen ist, aber sie ist trotzdem aufgewühlt. Aus heiterem Himmel wird Annas Angst unerträglich und sie möchte ihre Entscheidung rückgängig machen.

教练走过来简单地打了一个招呼,并且和本认识了一下。他解释说,今天的目标是学习基本的定义和理论,以及在紧急情况下会按的降落伞按钮。然后,他们会分析视频并且总结要点。

Jiàoliàn zǒu guòlái jiǎndān de le yígè zhāohū, bìngqiě hé Běn rènshi le yíxià. Tā jiěshì shuō, jīntiān de mùbiāo shì xuéxí jīběn de dìngyìlǐlùn, yǐjí zài jǐnjí qíngkuàng xià huì àn de jiàngluòsǎn ànniǔ. Ránhòu, tāmen huì fēnxi shìpín bìngqiě zǒngjié yàodiǎn.

Der Lehrer kommt zu einer kurzen Begrüßung und um Ben kennenzulernen zu ihnen. Er erklärt, dass heute das Ziel ist,  grundlegende Definitionen und Theorien zu lernen, sowie welche Knöpfe am Fallschirm im Notfall gedrückt werden müssen. Sie werden dann einige Videos analysieren und die Kernpunkte zusammenfassen.

本大胆地要求今天就要跳伞。老师生气了。

Běn dàdǎn de yāoqiú jīntiān jiù yào tiàosǎn. Lǎoshī shēngqìle.

Ben fordert kühn seinen Sprung schon heute zu machen. Der Lehrer wird wütend.

“我被批准可以把任何人永久地从这个课程里开除出去。谁不按照纪律要求去做,我就开除谁。妥当的准备方法是先要有一个全面的培训。如果你在跳跃过程中对有的事情没有把握,那可会是致命的。无论你是怎样的装备齐全和训练有素,都还是有可能出麻烦。“ 

“Wǒ bèi pīzhǔn kěyǐ bǎ rènhé rén yǒngjiǔ de cóng zhège kèchéng lǐ kāichú chūqù. Shéi bú ànzhào jìlǜ yāoqiú qù zuò, wǒ jiù kāichú shéi. Tuǒdang de zhǔnbèi fāngfǎ shì xiān yào yǒu yígè quánmiàn de péixùn. Rúguǒ nǐ zài tiàoyuè guòchéng zhōng duì yǒu de shìqíng méiyǒu bǎwò, nà kě huì shì zhìmìng de. Wúlùn nǐ shì zěnyàng de zhuāngbèi qíquán hé xùnliàn yǒu sù, dōu háishì yǒu kěnéng chū máfan.“ 

“Ich bin befugt, Leute dauerhaft vom Platz zu entfernen. Jeder der nicht die erforderliche Disziplin zeigt wird entfernt. Die richtige Weise sich vorzubereiten ist eine gründliche Schulung. Wenn Sie während des Sprungs über etwas verunsichert sind kann das tödlich sein. Egal wie gut ausgerüstet und gut qualifiziert Sie sind, es kann immer Komplikationen geben.”

“不要这么专横。我们不是小孩子,被这样子对待太让人受打击了。”  

“Búyào zhème zhuānhèng. Wǒmen búshì xiǎo háizi, bèi zhèyàng zi duìdài tài ràng rén shòu dǎjíle.”  

“Seien Sie nicht so rechthaberisch. Wir sind keine kleinen Kinder und es ist frustrierend, so behandelt zu werden.“

“你的表现很不恰当。别再胡闹了,而且要听从我的命令,否则我会取消你的跳伞。”  

“Nǐ de biǎoxiàn hěn bú qiàdàng. Bié zài húnàole, érqiě yào tīngcóng wǒ de mìnglìng, fǒuzé wǒ huì qǔxiāo nǐ de tiàosǎn.”  

“Sie verhalten sich sehr unangemessen. Hören Sie auf herumzualbern und folgen sie meinen Anweisungen, sonst werde ich Ihren Sprung absagen.”

本很生气。在离开这栋楼时,他打翻了几个箱子才走。

Běn hěn shēngqì. Zài líkāi zhè dòng lóu shí, tā dǎfānle jǐ gè xiāngzi cái zǒu.

Ben wird wütend und als er das Gebäude verlässt wirft er ein paar Kartons um.


E3 降落伞
Anchor 1

Vocabulary

bottom of page