top of page

E4 La cirugía

E4 Die Operation

El padrastro de Laura está en el hospital. Sufre de cáncer de huesos y su médico lo envió de nuevo al hospital.

Lauras Stiefvater ist im Krankenhaus. Er leidet an Knochenkrebs und wurde gerade von seinem Arzt ins Krankenhaus zurückgeschickt

Su enfermedad ha cambiado profundamente su vida y está tratando de adaptarse a la nueva realidad. Su enfermedad lo obligó a calmarse y vivir a un ritmo más lento.

Seine Erkrankung hat sein Leben vollständig zerstört und er versucht sich an die neue Realität anzupassen. Seine Krankheit hat ihn gezwungen ruhiger zu werden und in einem langsameren Tempo zu leben.

Espera que nuevos descubrimientos sobre la enfermedad puedan conducir a su cura, pero sabe que por el momento, los investigadores son bastante pesimistas. Sin embargo, trata de pensar como un optimista y espera un milagro.

Er hofft, dass es neue Erkenntnisse über die Krankheit geben wird, die zu seiner Heilung führen könnten, aber er weiß, dass die Forscher derzeit eher pessimistisch sind. Trotzdem versucht er wie ein Optimist zu denken und hofft auf ein Wunder.

Aprieta el mango de su taza y remueve su té con una cucharilla. Mira por la ventana y piensa cuán estúpidamente retrasó el examen físico. Ahora teme que sea demasiado tarde.

Er fasst den Griff seiner Tasse an und rührt seinen Tee mit einem Teelöffel um. Er schaut aus dem Fenster und denkt darüber nach, wie töricht er die Untersuchung verschoben hat. Jetzt befürchtet er, dass es zu spät ist.

Mira el reloj y se da cuenta de que la operación terminará mañana a esta hora y que se sentirá aliviado.

Er sieht auf die Uhr und realisiert dass morgen um diese Zeit die Operation vorbei sein und er erleichtert sein wird.

Ha actualizado su testamento y dejará gran parte de su propiedad al hijo que adoptó con la madre de Laura. Por supuesto, Laura también tiene derecho a recibir su parte de la herencia.

Er hat sein Testament aktualisiert und wird einen großen Teil seiner Besitztümer dem Sohn, den er mit Lauras Mutter adoptiert hat, hinterlassen. Laura ist natürlich auch berechtigt ihren Teil des Erbes zu erhalten.

También dio instrucciones específicas sobre sus restos, tumba y el cementerio en el que quiere ser enterrado. Necesitaba nervios muy fuertes para organizar su funeral pero, en vista de su condición, tenía que enfrentar la realidad.

Er hat auch spezifische Anweisungen zu seinen Überresten, seinem Grab und dem Friedhof auf dem er begraben werden möchte, gegeben. Er brauchte sehr starke Nerven, um sein Begräbnis zu planen, aber angesichts seines Zustandes musste er sich der Realität stellen.

Oye pasos en el pasillo. Poco después, alguien llama a la puerta y entra Laura. Él se levanta y se endereza.

Er hört Schritte im Korridor. Kurz darauf klopft jemand an die Tür und Laura kommt herein. Er zieht sich hoch und setzt sich gerade hin.

"¡Hola, papá! ¿Cómo estás? Estoy trabajando en una historia sobre un nuevo negocio de catering aquí en la ciudad y decidí pasarme por aquí."

“Hallo Papa! Wie geht es dir? ich arbeite gerade an einer Geschichte über eine neue Catering Firma hier in der Stadt und wollte bei dir vorbeizuschauen.”

"Gracias por estar aquí, sé lo ocupada que estás siempre. El tratamiento es duro y me quedo dormido todo el tiempo. Acabo de tomar otra siesta. "

“Danke, dass du gekommen bist. Ich weiß, wie beschäftigt du immer bist. Die Behandlung ist hart und ich schlafe ständig ein. Ich habe gerade wieder ein Nickerchen gemacht.”

"Está bien, ahora estás despierto y te ves bien. Confío en que tú también ganarás esta batalla. "

“Nun, im Moment bist du wach und du siehst gut aus. Ich habe Vertrauen, dass du auch diesen Kampf gewinnen wirst.”

“Siempre hay excepciones." Dijo en voz baja. El médico acaba de informarle sobre un revés y que las posibilidades no están a su favor.

“Es gibt immer Ausnahmen.” sagt er halblaut. Der Arzt hat ihn gerade über einen Rückschlag informiert und gesagt dass die Chancen nicht gut für ihn stehen.

"Básicamente, estaba cavando mi propia tumba cuando tomé la decisión absurda de no tomar el tratamiento adecuado. "

“Ich habe mir im Grunde genommen mein eigenes Grab geschaufelt, als ich die absurde Entscheidung gegen eine angemessene Behandlung getroffen habe.”

Laura toma su mano:

Laura hält seine Hand:

"¿Recuerdas que siempre me dijiste que el vaso siempre está medio lleno? Sé que es difícil para tí sentirse tan indefenso, pero esta clínica ofrece terapias de vanguardia. Tienen, con mucho, los mejores especialistas y aplican los tratamientos más sofisticados. "

“Erinnerst du dich, wie du mir immer gesagt hast, dass das Glas immer halb voll ist? Ich weiß, es ist schwer für dich, dich so machtlos zu fühlen, aber diese Klinik bietet hochmoderne Therapien. Sie hat bei weitem die besten Spezialisten und wendet die ausgefeiltesten Behandlungen an.”

"Estoy tan harto de estar enfermo. Tengo tanta aversión a los hospitales. No importa si me tratan tan amablemente, simplemente me llena de furia por tener que estar aquí. Me siento prisionero."

“Ich habe diese Krankheit einfach satt. Ich habe eine derartige Abneigung gegen Krankenhäuser. Egal wie nett sie mich hier behandeln, ich bin voller Wut, dass ich hier sein muss. Ich fühle mich wie ein Gefangener.”

"Sé que odias ser un paciente, pero no seas poco razonable. Debes mantener una mente abierta. Hubo un progreso tecnológico tremendo. La comparación con la situación hace 10 años muestra un rápido progreso: se han desarrollado terapias muy efectivas. "

“Ich weiß dass du es hasst Patient zu sein, aber sei nicht unvernünftig. Du musst offen bleiben. Es gab enorme technologische Fortschritte in den letzten Jahren. Der Vergleich zu der Situation vor 10 Jahren zeigt den rapiden Fortschritt der gemacht wurde - es wurden sehr wirksame Therapien entwickelt.”

Él mira a su hija adoptiva:

Er sieht seine Adoptivtochter an:

"Gracias por pasarte por aquí y también por hacerme compañía siempre. "

“Danke dass du vorbeigekommen bist und auch dafür dass du mir immer Gesellschaft leistet.”

"¡Por supuesto, papá! "

“Natürlich, Papa!”


E4 La Cirugía
Anchor 1

Vocabulary

la cirugía

die Operation 

el padrastro

der Stiefvater

el hueso

der Knochen

el cáncer

der Krebs

enviar de vuelta

zurückschicken

la enfermedad

die Erkrankung

cambiar

vollständig 

profundamente

zerstören

averiguar

herausfinden

adaptarse a

anpassen an

la realidad

die Realität

obligar

zwingen

el ritmo

das Tempo

el descubrimiento

die Erkenntnis

la enfermedad

die Krankheit

conducir a 

führen zu

la cura

die Heilung

por el momento

derzeit

el investigador

der Forscher

pesimista

pessimistisch

el optimista

der Optimist

el milagro

das Wunder

apretar

fassen

el mango

der Griff

remover

rühren

la cucharilla

der Teelöffel

mirar fuera de

schauen aus etw

estúpidamente

töricht 

retrasar

aufschieben

el examen

die Untersuchung

temer

befürchten

el reloj

die Uhr

la operación

die Operation

aliviado

erleichtert

el testamento

das Testament

dejar

hinterlassen

la parte

der Teil  

la posesión

die Besitztümer

dar derecho

berechtigen

la herencia

das Erbe

específico

spezifisch

los restos

die Überreste

la tumba

das Grab

el cementerio

der Friedhof

los nervios

die Nerven

los nervios fuertes

die starken Nerven

el funeral

das Begräbnis

en vista de algo

angesichts 

el paso

der Schritt  

el pasillo

der Korridor

poco 

kurz

llamar 

klopfen 

levantarte

sich hochziehen

derecho

gerade

enderezarse

gerade sitzen

el catering

das Catering

pasarse por

vorbeischauen

ocupado

beschäftigt

duro

hart   

la siesta

das Nickerchen

despierto

wach

la confianza

das Vertrauen  

la excepción

die Ausnahme 

en voz baja

halblaut 

el revés

der Rückschlag

las probabilidades

die Chancen

estar a su favor

gut stehen

básicamente

im Grunde genommen

cavar

graben

absurdo

absurd

apropiado

angemessen

el tratamiento

die Behandlung

tomar

halten

medio lleno

halb voll

ser difícil para alguien

schwer fuer jdn sein

indefenso

machtlos

de vanguardia

hochmodern 

la terapia

die Therapie

con mucho

bei weitem

el especialista

der Spezialist

aplicar

anwenden

sofisticado

ausgefeilt

estar harto de algo

etw satt haben

la enfermedad

die Krankheit 

la aversión

die Abneigung

amablemente

nett 

la furia

die Wut

el prisionero

der Gefangene

el paciente

der Patient

poco razonable

unvernünftig

mantener una mente abierta

offen bleiben

tremendo

enorm

tecnológico

technologisch

la comparación

der Vergleich

rápido

rapide

pasarse por un sitio

vorbeikommen

hacer compañía a alguien

Gesellschaft leisten


bottom of page