top of page
D1 El Político
Anchor 1

D1 El político

D1 The Politician

Ben está entrevistando a un político para obtener algunas aclaraciones acerca de un nuevo desarrollo en la parte noreste de la ciudad. Los antiguos cuarteles del ejército ubicados cerca de la dársena portuaria serán reemplazados por viviendas modernas.

Ben is interviewing a politician to get some clarification about a new development on the northeast side of town. Former army barracks at the harbour basin are going to be replaced by modern housing.

Hubo un concurso y los arquitectos presentaron sus ideas para las nuevas viviendas construidas de forma ecológica en el puerto y a lo largo del canal.

There was a contest and architects submitted their ideas for the new ecologically-built houses at the harbour and along the canal.

"Buenos días. Soy Ben Dast y tengo una pregunta acerca del nuevo proyecto. Dijo Ben cortésmente."

“Good morning. I'm Ben Dast and I have a query about the new project,” Ben says politely.

"Hola, señor Dast. Mis disculpas por aplazar nuestra reunión ayer. Tuve que participar en una conferencia sobre centros de ocio y centros comerciales. Ya había aceptado la invitación de antes ... "

“Good morning, Mr Dast. My apologies for postponing our meeting yesterday. I had to take part in a conference on leisure centres and malls. I'd already accepted the invitation before….”

"Por supuesto, ¡lo entiendo! Al principio tenía la intención de hablar con usted acerca de eso, pero después de la votación para el proyecto del puerto, los inquilinos tienen miedo de que perderán sus viviendas sociales y quedarse sin hogar.

“Of course, I understand! That was what I'd initially meant to speak to you about, but after the vote on the harbour project, the tenants are scared they'll lose their social housing and become homeless.

Y al público le preocupa la destrucción de los edificios históricos a lo largo del paseo marítimo junto al puerto."

And the public is concerned about the destruction of the historical buildings along the waterfront walkway down by the port.”

“Los edificios están deteriorados, obsoletos. Hemos intentado salvarlos con la ayuda de varios expertos. Al principio teníamos esperanzas, pero entonces descubrimos que los armazones de hierro que conectan las casas también estaban dañados.

“The buildings are run down and out of date. We've tried to save them with the help of several experts. At first, we did have hope, but then we discovered that the iron frames that connect the houses were also damaged.

Esto resultó en una adición inesperada a los costes. Una reparación no era posible y, al final era más barato demoler los edificios y proporcionar a los inquilinos un alojamiento alternativo cerca. "

This resulted in an unexpected addition to the costs. A repair wasn’t possible and in the end it was cheaper to demolish the buildings and give the tenants alternative accommodation nearby.”

“Los inquilinos quieren ir a la corte porque el alojamiento propuesto no es adecuado. "

“The tenants want to go to court because the proposed accommodation is not adequate.”

"Lo sé, están molestos. Hubieron muchas solicitudes para detener el proyecto, pero las nuevas unidades de vivienda son realmente de primera categoría. Tendrán aire acondicionado y un enorme gimnasio en el primer piso. Habrá también un aparcamiento bajo el edificio y el alquiler será a buen precio."

"I know - they're annoyed. There were many requests to stop the project, but the new housing units are really first rate. They'll have air conditioning and an enormous gym on the first floor. There's also going to be a parking underneath the building and the rent will be good value.”

"Pero estás privando a los que vivieron allí de sus raíces", dice Ben nuevamente.

“But you're depriving those who lived there of their roots,” Ben says once more.

Cállese!" El político ya no puede mantener la calma.

“Shut up!“ The politician is unable to keep his cool any longer.

“No tengo que justificarme. Traté de preservar las casas, ¡pero no pude! Sé que esto es una tragedia para los inquilinos, y traté simultáneamente de encontrar a alguien que lo financiara privadamente para evitar aumentar los impuestos.

I do not have to justify myself. I tried to preserve the houses, but I couldn't! I know this is a tragedy for the tenants, and I simultaneously tried to find someone who would finance this privately to avoid having to raise taxes.

"Ya aumentamos los impuestos para la clase media el año pasado para financiar los servicios municipales así que mi única alternativa era reducir los fondos para la guardería. "

"We already raised taxes for the middle class last year to fund the municipal services, so my only alternative was to decrease the funding for the nursery."

"Por favor, discúlpeme, no quería ser maleducado. Entiendo que el alto nivel de deuda y la caída en los ingresos fiscales ya no le permitan proporcionar los mismos servicios y que tenga que reducir gastos innecesarios de una manera u otra. "

“Please, excuse me, I didn't want to be impolite. I understand that the high level of debt and the fall in tax income no longer allows you to provide the same services and that you have to reduce unnecessary spending one way or another.

“No hay más gastos innecesarios. Mi oponente todavía cree en este mito, pero si ganara las elecciones, a su tiempo descubriría que tenemos déficit y ningunas reservas.

“There is no longer any unnecessary spending. My opponent still believes in that myth but, should he win the election, he will discover in due course that we have a deficit and no more reserves.

La distribución de apartamentos asequibles es muy importante para nosotros y nuestros administradores revisan cada solicitud individualmente antes de autorizarla.

Providing affordable flats is very important to us and our administrators verify each request individually before authorising it.

La reducción de los impuestos y el cambio de las leyes han resultado en drásticas bajas de ingresos, y hemos intentado financiar los proyectos nosotros mismos, pero sin éxito. "

Tax cutbacks and recent law amendments to the laws have led to a radical decrease in revenues and we have unsuccessfully tried to fund the projects ourselves.”


Vocabulary

el político

the politician

la aclaración

the clarification

el desarrollo

the development

noreste

northeast

el ejército

the army

los cuarteles

the barracks

el puerto

the harbour

la dársena

the basin

moderno

modern

el concurso

the contest

el arquitecto

the architect

presentar

to submit

de forma ecológica

ecologically

a lo largo

along

el canal

the canal

la pregunta

the query

cortésmente

politely

la disculpa

the apology

aplazar

to postpone

participar

to take part

la conferencia

the conference

el ocio

the leisure

el centro comercial

the mall

aceptar

to accept

al principio

initially

tener la intención de hacer algo

to have been meaning to do sth

la votación

the vote 

el inquilino

the tenant

asustado

scared

sin hogar

homeless

preocupado

concerned about

la destrucción

the destruction

histórico

historical

litoral

the waterfront

el paseo 

the walkway

el puerto

the port

deteriorado

run down

obsoleto

out-of-date

salvar

to save

con la ayuda de algo

with the help of sth

el experto

the expert 

al principio

at first

la esperanza

the hope

el hierro

the iron 

el armazón

the frame

conectar

to connect 

resultar en

to result in

inesperado

unexpected

la adición

the addition

la reparación

the repair

al final

in the end

demoler

to demolish

alternativa

alternativ

el alojamiento

the accommodation

cerca

nearby

la corte

the court

ir a la corte

to go to court

propuesto

proposed

adecuado

adequate

lo sé

I know

irritado

annoyed

la solicitud

the request

la unidad

the unit

de primera categoría

first-rate

el aire acondicionado

the air conditioning

enorme

enormous

el gimnasio

the gym

primer piso

first-floor

bajo

underneath

buen precio

good value

privar

to deprive

a los que

those who

las raíces

the roots

nuevamente

once more

callarse

to shut up

mantener la calma

to keep your cool

justificarte

to justify yourself

preservar

to preserve

la tragedia

the tragedy

simultáneamente

simultaneously 

financiar

to finance

privadamente

privately 

aumentar

to raise

el impuesto

the tax

la clase media

the middle class

financiar

to fund

municipal

municipal

el servicio

the service

la alternativa

the alternative 

reducir

to decrease

los fondos

the funding

la guardería

the nursery

disculpar

to excuse

maleducado

impolite

el nivel

the level

la deuda

the debt

la caída

the fall 

el ingreso

the income

ya no

no longer

permitir

to allow

proporcionar

to provide

reducir

to reduce

innecesario

unnecessary

el gasto

the spending

de una manera u otra

one way or the other

el oponente

the opponent

el mito

the myth

la elección

the election

a su debido tiempo

in due course

el déficit

the deficit

la reserva

the reserve

asequible

affordable

el administrador

the administrator

revisan

to verify

la solicitud

the request

individualmente

individually

autorizar

to authorize

la reducción

the cutback

reciente

recent

la enmienda

the amendment

drásticas

radical

la baja

the decrease

los ingresos

the revenue

sin éxito

unsuccessfully


bottom of page