D10 Выставка | D10 The exhibition |
Анна и София в галерее. У Анны есть абонемент, и она может привести гостя. У входа она берёт буклет, который есть в распоряжении гостей. | Anna and Sophia are at the gallery. Anna has a membership and she can bring a guest. At the entrance, she takes a booklet that is at the disposal of the guests. |
Сегодня здесь проходит выставка современного искусства, и гости выстраиваются в очередь, чтобы увидеть работы очень уважаемого художника. | Today there is a contemporary art exhibition by a highly respected artist and guests are lining up to see it. |
Специалисты по искусству отметили, что оригиналы не были независимо проверены после того, как были небрежно перевезены из-за границы. Однако выставка привлекла внимание Анны, несмотря на то, каким сомнительным способом её организовал арт-дилер. | Art professionals have remarked that the originals have not been independently verified after having been carelessly transported from overseas. However, the exhibition attracted Anna’s attention despite the doubtful way in which it was set up by the art dealer. |
Анна смотрит на своё приглашение. Фонд организовал вступительную речь, которая начнётся с минуты на минуту. Комната переполнена. Анна берёт Софию за локоть и уводит от растущей толпы. | Anna looks at her invitation. The foundation has organised an opening speech that will start any minute now. The room is overcrowded. Anna takes Sophia by the elbow and leads her away from the growing crowd. |
«Давай посмотрим на выставку заранее, это было бы приятнее, чем находиться здесь в этом хаотичном зале». | “Let’s have a look at the exhibition ahead of time, it would be more pleasurable than being in this chaotic hall here.” |
После обязательных речей, когда Анна ведёт Софию в зал с иллюстрациями, можно услышать аплодисменты. | Applause can be heard following the obligatory speeches as Anna guides Sophia to a hall with illustrations. |
«Посмотри, насколько тщательные и тонкие эти линии. Он действительно мастер своего ремесла, и я не сомневаюсь, что это оригинальные картины. Что поразило меня, когда я впервые увидела его работы, так это бесчисленные слои, которые он использует, чтобы создать глубину. Это ещё более заметно при дневном свете». | “Look at how detailed and delicate these lines are. He really is a master of his craft and I have no doubt that these are the original paintings. What struck me when I first saw his work are these countless layers he uses to create depth. It's even more noticeable in daylight.” |
«Это особенный навык, посмотри на это под этим углом. Это показывает, что может быть достижимым в результате этого длительного и трудоёмкого процесса». | “It’s a very special ability, look at it from this angle. It shows what's achievable with this lengthy and time-consuming process.” |
Анна и София входят в овальную комнату и теряют дар речи, когда видят там необычные произведения искусства. С их ракурса они выглядят как вертикальные колонны. Только когда они отходят от них, они видят, что они скреплены на вершине и образуют пирамиду. | Anna and Sophia enter an oval room and are speechless when they see the unconventional pieces of art there. From their perspective, they look like vertical columns. It is not until they step away that they see they are attached at the top and form a pyramid. |
«Ты замечаешь печаль в этих портретах? Цвета такие мрачные. Некоторые из друзей художника недавно погибли, и он запечатлел своё горе в своих работах». | “Do you notice the sadness in these portraits? The colours are so sombre. Some of the artist's friends lost their lives recently and he captured his grief in his work.” |
«Выставка невероятно хорошо организована. Я ожидала, что она будет более неформальной». | “The exhibition is incredibly well organised. I'd expected it to be more informal.” |
«Я тоже впечатлена. Художник привлёк внимание некоторых влиятельных инвесторов, и они сделали очень щедрые пожертвования». | “I'm impressed too. The artist caught the attention of some influential investors and they've made some very generous donations.” |
«Я думаю, что директор галереи собирается произнести речь сейчас, и, по-видимому, таблоид имеет эксклюзивные права на это». | “I think the gallery director is going to give a speech now, and apparently the tabloid has the exclusive rights to it.” |
«Неудивительно, что Бен не хотел приходить сегодня. Этот парень из таблоида постоянно пьяный, и большую часть времени он едва способен выполнять свою работу». | “No wonder Ben wasn't eager to come today. That guy from the tabloid is constantly drunk, and he's barely capable of doing his job most of the time.” |
«Но, очевидно, он наладил хорошее сотрудничество с галереей». | “But evidently he's established a good cooperation with the gallery.” |
«Иногда такие вещи непредсказуемы, но я понимаю недовольство и разочарование Бена. Он очень старался создать здесь сеть, но всё было напрасно, и парень из таблоида занимает его место». | “These things are unpredictable sometimes, but I understand Ben’s dissatisfaction and frustration. He's tried very hard to build a network here but it was all for nothing and the tabloid guy is taking his place.” |
«Что ж, он прожил всю свою жизнь в этом городе, но в конечном итоге подход Бена преобразует журналистику здесь. Насколько я знаю, сейчас есть договорённость, которая также позволит “Новостям города” посещать эти мероприятия, и все, кажется, выступают за это». | “Well, he has spent his lifetime in this town, but in the long run Ben’s approach will transform journalism here. As far as I know, there's an agreement now which would also allow City News to attend these events, and everybody seems to be in favour of it.” |
«Я только надеюсь, что ты права. Бен был предан “Новостям города” и вложил в это значительные усилия, но я вижу, как его энтузиазм исчезает. В сообществе здесь много нечестности, и сегодня это снова раскрылось». | “I only hope that you're right. Ben's been loyal to City News and he's put considerable effort into this, but I can see his enthusiasm disappearing. There's a lot of dishonesty in the community here, and it's been revealed yet again today. |
«Это позор, что таблоид получил эксклюзивные права, хотя главным образом участие Бена в проекте помогло им найти нового инвестора». | "It's a disgrace that the tabloid hass been given exclusive rights even though it was primarily Ben’s involvement in the project that helped them find the new investor.” |
«Да, это очень досадно. В этой ситуации совершенно отсутствует честность». | “Yes, it is very unfortunate. Honesty is altogether missing from this situation.” |
Vocabulary
выставка | the exhibition |
галерея | the gallery |
абонемент | the membership |
привести кого-то | to bring sb |
буклет | the booklet |
распоряжение | the disposal |
в распоряжении | at sb disposal |
современный | contemporary |
очень | highly |
уважаемый | respected |
выстраиваться в очередь | to line up |
специалист | the professional |
отметить | to remark |
оригинал | the original |
независимо | independently |
небрежно | carelessly |
перевезти | to transport |
за границей | overseas |
привлечь внимание кого-то | attract sb attention |
сомнительный | doubtful |
организовать | to set up |
дилер | the dealer |
фонд | the foundation |
вступление | the opening |
речь | the speech |
с минуты на минуту | any minute |
переполненный | overcrowded |
локоть | the elbow |
вести | to lead |
уводить | to lead away |
растущий | growing |
заранее | ahead |
заранее | ahead of time |
приятный | pleasurable |
хаотичный | chaotic |
аплодисменты | the applause |
обязательный | obligatory |
вести | to guide |
иллюстрация | the illustration |
тщательный | detailed |
тонкий | delicate |
мастер | the master |
ремесло | the craft |
оригинальный | original |
что поразило меня | what struck me |
бесчисленный | countless |
слой | the layer |
глубина | the depth |
заметно | noticeable |
дневной свет | the daylight |
особенный | special |
навык | the ability |
угол | the angle |
достижимый | achievable |
длительный | lengthy |
трудоёмкий | time-consuming |
овальный | oval |
терять дар речи | speechless |
необычный | unconventional |
произведение искусства | the piece of art |
ракурс | the perspective |
вертикальный | vertical |
колонна | the column |
только когда | not until |
отходить | to step away |
скрепить | to attach |
вершина | the top |
образовать | to form |
пирамида | the pyramid |
мрачный | sombre |
печаль | the sadness |
портрет | the portrait |
погибнуть | to lose your life |
запечатлеть | to capture |
невероятно | incredibly |
организован | organised |
неформальный | informal |
впечатлён | impressed |
привлечь внимание кого-то | to catch sb attention |
влиятельный | influential |
инвестор | the investor |
произнести речь | to give a speech |
таблоид | the tabloid |
эксклюзивный | exclusive |
неудивительно | no wonder |
хотел | eager |
пьяный | drunk |
очевидно | evidently |
наладить | to establish |
сотрудничество | the cooperation |
непредсказуемый | unpredictable |
недовольство | the dissatisfaction |
разочарование | the frustration |
сеть | the network |
напрасно | for nothing |
занимать место кого-то | to take sb's place |
жизнь | the lifetime |
в конечном итоге | in the long run |
подход | the approach |
преобразовать | to transform |
насколько я знаю | as far as I know |
договорённость | the agreement |
выступать за что-то | to be in favour of sth |
Я только надеюсь, что | I only hope that |
предан | loyal |
вложить | to put |
значительный | considerable |
усилие | the effort |
энтузиазм | the enthusiasm |
нечестность | the dishonesty |
раскрыться | to reveal |
позор | the disgrace |
главным образом | primarily |
хотя | even though |
участие | the involvement |
досадно | unfortunate |
честность | the honesty |
совершенно | altogether |