top of page
D10 La Mostra
Anchor 1

D10 La mostra

D10 The exhibition

Anna e Sophia sono alla galleria d'arte. Anna ha un abbonamento e può portare un ospite. Prende un opuscolo che è a disposizione degli ospiti all'ingresso.

Anna and Sophia are at the gallery. Anna has a membership and she can bring a guest. At the entrance, she takes a booklet that is at the disposal of the guests.

Oggi c'è una mostra di arte contemporanea di un artista molto rispettato e gli ospiti si mettono in fila per vederlo.

Today there is a contemporary art exhibition by a highly respected artist and guests are lining up to see it.

I professionisti dell'arte hanno fatto notare che gli originali non sono stati verificati in modo indipendente dopo essere stati trasportati con noncuranza dall'estero. Questa mostra ha attirato l'attenzione di Anna, nonostante il modo discutibile con cui è stata allestita dal commerciante d'arte.

Art professionals have remarked that the originals have not been independently verified after having been carelessly transported from overseas. However, the exhibition attracted Anna’s attention despite the doubtful way in which it was set up by the art dealer.

Anna guarda il suo invito. La fondazione ha organizzato un discorso di apertura che inizierà in qualsiasi momento. La stanza è sovraffollata. Anna prende Sophia per il gomito e la conduce fuori dalla crescente folla.

Anna looks at her invitation. The foundation has organised an opening speech that will start any minute now. The room is overcrowded. Anna takes Sophia by the elbow and leads her away from the growing crowd.

Diamo un'occhiata in anticipo alla mostra, sarà più piacevole che stare in questa stanza caotica qui.

“Let’s have a look at the exhibition ahead of time, it would be more pleasurable than being in this chaotic hall here.”

Si sentono gli applausi dopo i discorsi obbligatori mentre Anna guida Sophia in una sala con illustrazioni.

Applause can be heard following the obligatory speeches as Anna guides Sophia to a hall with illustrations.

“Guarda quanto sono dettagliate e delicate queste linee. È davvero un maestro del suo mestiere e non ho dubbi sul fatto che questi siano i dipinti originali. Ciò che mi ha colpito quando ho visto per la prima volta il suo lavoro sono stati gli innumerevoli strati che ha usato per creare profondità. È persino evidente alla luce del giorno. "

“Look at how detailed and delicate these lines are. He really is a master of his craft and I have no doubt that these are the original paintings. What struck me when I first saw his work are these countless layers he uses to create depth. It's even more noticeable in daylight.”

È un'abilità molto speciale, guardala da questa prospettiva. Ti mostra cosa è fattibile con questo lungo e dispendioso processo.

“It’s a very special ability, look at it from this angle. It shows what's achievable with this lengthy and time-consuming process.”

Anna e Sophia entrano in una stanza ovale e sono senza parole quando vedono le opere d'arte non convenzionali che si trovano lì.  Dal loro punto di vista, sembrano colonne verticali. Non è fino a che non si allontanano che vedono che sono unite in alto e formano una piramide .

Anna and Sophia enter an oval room and are speechless when they see the unconventional pieces of art there. From their perspective, they look like vertical columns. It is not until they step away that they see they are attached at the top and form a pyramid.

Noti la tristezza in questi ritratti? I colori sono così cupi. Alcuni amici dell'artista hanno perso la vita di recente e la sua tristezza è catturata nel suo lavoro. "

“Do you notice the sadness in these portraits? The colours are so sombre. Some of the artist's friends lost their lives recently and he captured his grief in his work.”

“La mostra è incredibilmente ben organizzata. Mi aspettavo che fosse più informale. "

“The exhibition is incredibly well organised. I'd expected it to be more informal.”

Anch'io sono impressionata. L'artista ha attirato l'attenzione di alcuni investitori influenti e hanno fatto donazioni generose. 

“I'm impressed too. The artist caught the attention of some influential investors and they've made some very generous donations.”

Penso che ora il direttore della galleria terrà un discorso e apparentemente il tabloid ha i diritti esclusivi su di esso.

“I think the gallery director is going to give a speech now, and apparently the tabloid has the exclusive rights to it.”

Non c'è da stupirsi che Ben non fosse ansioso di venire oggi. Questo ragazzo del tabloid è costantemente ubriaco e la maggior parte delle volte è a malapena capace di fare il suo lavoro.

“No wonder Ben wasn't eager to come today. That guy from the tabloid is constantly drunk, and he's barely capable of doing his job most of the time.”

“Ma, evidentemente, ha stabilito una buona collaborazione con la galleria. "

“But evidently he's established a good cooperation with the gallery.”

A volte queste cose sono imprevedibili, ma capisco l'insoddisfazione e la frustrazione di Ben. Ha fatto di tutto per creare una rete di contatti qui, ma è stato tutto per nulla e il ragazzo dei tabloid ha preso il suo posto.

“These things are unpredictable sometimes, but I understand Ben’s dissatisfaction and frustration. He's tried very hard to build a network here but it was all for nothing and the tabloid guy is taking his place.”

Beh, ha trascorso tutta la sua vita in città, ma alla lunga l'approccio di Ben trasformerà il giornalismo qui. Per quanto ne so, ora esiste un accordo che consente anche a City News di partecipare anche a questi eventi e tutti sembrano esserne a favore. "

“Well, he has spent his lifetime in this town, but in the long run Ben’s approach will transform journalism here. As far as I know, there's an agreement now which would also allow City News to attend these events, and everybody seems to be in favour of it.”

Spero solo che tu abbia ragione. Ben è stato leale a City News e ha fatto sforzi considerevoli in questo settore, ma vedo che il suo entusiasmo sta scomparendo. C'è molta disonestà nella comunità qui, come rivelato di nuovo qui oggi.

“I only hope that you're right. Ben's been loyal to City News and he's put considerable effort into this, but I can see his enthusiasm disappearing. There's a lot of dishonesty in the community here, and it's been revealed yet again today.

 È un affronto che abbiano dato diritti esclusivi al tabloid anche se è stata soprattutto la partecipazione di Ben al progetto ad aiutarli a trovare il nuovo investitore.

"It's a disgrace that the tabloid hass been given exclusive rights even though it was primarily Ben’s involvement in the project that helped them find the new investor.”

Sì, è molto spiacevole. L'onestà manca del tutto qui.

“Yes, it is very unfortunate. Honesty is altogether missing from this situation.”


Vocabulary

la mostra

the exhibition

la galleria d'arte

the gallery

l'abbonamento

the membership

portare

to bring sb

l'opuscolo

the booklet

la disposizione

the disposal

a disposizione di 

at sb disposal

contemporaneo

contemporary

molto

highly

rispettato

respected

mettersi in fila

to line up

il professionista

the professional

fare notare 

to remark

l'originale

the original 

in modo indipendente

independently

con noncuranza

carelessly

trasportare

to transport

all'estero

overseas 

attirare l'attenzione di 

attract sb attention

discutibile

doubtful

allestire

to set up

il commerciante

the dealer

la Fondazione

the foundation

l'apertura

the opening

il discorso

the speech

in qualsiasi momento

any minute

sovraffollato

overcrowded

il gomito

the elbow

condurre

to lead

crescente

growing

in anticipo

ahead

in anticipo

ahead of time

piacevole

pleasurable

caotico

chaotic

l'applauso

the applause

obbligatorio

obligatory

guidare

to guide

l'illustrazione

the illustration

dettagliato

detailed

delicato

delicate

il maestro

the master

il mestiere

the craft

originale

original

ciò che mi ha colpito

what struck me

innumerevole

countless

lo strato

the layer

la profondità

the depth

evidente

noticeable

la luce del giorno

the daylight

l'abilità

the ability

la prospettiva

the angle

fattibile

achievable

lungo

lengthy

dispendioso

time-consuming

ovale

oval

senza parole

speechless

non convenzionale

unconventional

l'opera d'arte

the piece of art

il punto di vista 

the perspective

verticale

vertical

la colonna

the column

non fino a che

not until

allontanarsi

to step away

attaccare

to attach

l'alto

the top

formare

to form

la piramide

the pyramid

la tristezza

the sadness

il ritratto

the portrait

cupo

sombre

perdere la vita

to lose your life

catturare

to capture

incredibilmente

incredibly

organizzato

organised

informale

informal

impressionato

impressed

attirare l'attenzione

to catch sb attention

influente

influential

l'investitore

the investor

tenere un discorso

to give a speech

il tabloid

the tabloid

esclusivo

exclusive

non c'è da stupirsi

no wonder

ansioso

eager

ubriaco

drunk

evidentemente

evidently

stabilire

to establish

la collaborazione

the cooperation

imprevedibile

unpredictable

l'insoddisfazione

the dissatisfaction

la frustrazione

the frustration

la rete di contatti

the network

per nulla

for nothing

prendere il posto di sb

to take sb's place

tutta la vita

the lifetime

alla lunga

in the long run

l'approccio

the approach

trasformare

to transform

per quanto ne so

as far as I know

l'accordo

the agreement

essere a favore di 

to be in favour of sth

Io spero solo

I only hope that

leale

loyal 

considerevole

considerable

lo sforzo

the effort

l'entusiasmo

the enthusiasm

la disonestà

the dishonesty

rivelare

to reveal

l'affronto

the disgrace

anche se

even though

soprattutto

primarily

la partecipazione

the involvement

spiacevole

unfortunate

l'onestà

the honesty

del tutto

altogether

mancare

to be missing


bottom of page