top of page
D5 Le Stage
Anchor 1

D5 Le Stage

D5 The internship

Anna est à la recherche d'un stage. C'est l'une des exigences qu'elle doit satisfaire avant de pouvoir obtenir son diplôme. Elle essaie d'évaluer objectivement ses options en ce qui concerne ses perspectives de carrière. 

Anna is looking for an internship. It is one of the requirements she needs to fulfil before she can graduate. She tries to objectively assess her options with regards to her future career outlook.

Les métiers du marketing sont attrayants pour elle, mais beaucoup d’entreprises se sont réorganisées et ont licencié des gens. Par conséquent, de nombreux professionnels expérimentés sont au chômage. Elle rejette cette idée et reprend ses recherches.

Jobs in marketing are appealing to her, but a lot of firms have reorganised themselves and made people redundant. Therefore, many experienced professionals are out of work. She dismisses that idea and resumes her search.

Apparemment, de nombreux diplômés se lancent dans la fabrication après que la nouvelle réglementation a poussé les entreprises à fabriquer localement de nouveau. Il y avait une forte croissance des offres d'emploi.

Apparently, many graduates are now having a go at manufacturing after a new regulation which has pushed firms to manufacture locally again. There has been a sharp increase in job offers.

Mais au fond, Anna sait qu'elle doit chercher ailleurs. Elle est inexpérimentée dans le domaine et elle aurait du mal avec les concepts et les processus industriels.

But, deep down, Anna knows that she has to look elsewhere. She is inexperienced and does not know the industrial concepts and processes.

Elle voit dans une offre de poste de représentant d'investissements écologiques qui deviennent de plus en plus populaires. C'est un domaine qui l'intéresse fortement et elle note avec enthousiasme les détails supplémentaires et le nom du contact.

She sees an offer for a position as representative of environmentally friendly investments which are becoming more and more popular. This is an area she is strongly interested in and she enthusiastically notes down the specifics of the offer and the contact details.

Elle commence à rédiger une lettre de motivation dans laquelle elle essaie d'exprimer son désir de trouver un travail pertinent. Elle explique qu’elle s’intéresse aux questions écologiques et qu’elle travaille passionnément pour la protection des ressources et donc le poste lui convient bien.

She starts to compose a cover letter in which she tries to convey her desire to find a meaningful job. She explains how much she cares about ecological issues, how passionately she works for the protection of resources, and that she is therefore well-suited for the role.

Elle ne reçoit pas de réponse et pense que la candidature a échoué, mais finalement, on lui accorde un entretien.

She does not receive an answer and thinks the application has fallen through but, eventually, she is granted an interview.

Le matin avant la réunion, elle se sent affreuse. Elle a mal au ventre et attend impatiemment l’entretien.

The morning before the meeting she feels awful. She has an upset stomach and awaits the interview impatiently.

« Tu as de grandes chances d'être embauchée. Pas de panique, tout va bien se passer. Tu dois simplement expliquer que tu veux faire une différence et que tu collectes déjà des donations pour l'énergie solaire. L'essentiel est d'illustrer à quel point le sujet t’obsède

“You have a very good chance of being hired. No need to panic, it will all go smoothly. You just have to explain to them how you want to make a difference and that you're already collecting donations for solar energy. The main thing is to illustrate how obsessed you are with the topic.

Tu dois aussi mentionner ce que tu fais pour les espèces menacées comme le projet contre le déclin des habitats des oiseaux. J'ai confiance en tes compétences, Anna. Je sais que tu le veux désespérément et qu'il est difficile pour toi de faire face au stress actuellement. »

"You should also mention what you're doing for endangered species, like the project fighting against the decline of bird habitats. I have confidence in your skills, Anna. I know you want this job desperately and that it's currently difficult for you to cope with the stress.”

« Il y a des pour et des contres à propos de ce travail. Il est non-rémunéré et n'offre pas un niveau de vie décent. »

“There are pros and cons about this job. It's unpaid so it doesn't offer a decent standard of living.”

« Tu peux vivre avec ces honoraires grâce à Ben, mais je suis convaincue que c'est inacceptable pour beaucoup d'autres. »

“Yeah, you can live with these terms thanks to Ben, but I'm convinced that it's unacceptable for many others.”

« Beaucoup de mes amis veulent se consacrer à ce genre de rôle idéaliste aussi. Si on a suffisamment d’épargne, on n’a pas à faire face aux réalités de la vie et on peut y croire, même si on ne reçoit pas de salaire. »

“Many of my friends also want to devote themselves to this kind of idealistic role. If you have enough savings you don’t have to face the realities of life and can do something you believe in even if you're not paid a salary.”

« Mais cela réduit considérablement le nombre de candidats. L'objectif de la majorité est de gagner de l'argent et d'obtenir un bonus. »

“But it does significantly reduce the number of applicants. The objective of the majority is to earn money and get a bonus.”

« Comment pouvons-nous assurer que j'obtiendrai ce stage ? Regarde le texte que j'ai écrit jusqu’ici, est-ce assez solide ? Je veux donner la meilleure impression possible. »

“How can we ensure that I get this internship? Look at the text I've written so far. Is it solid enough? I want to make the best possible impression.”

« Peut-être que tu peux souligner ici comment tu as contribué à ton dernier projet lorsque tu as traduit pour l’université ? »

“Maybe here you can emphasise how you contributed to your last project when you translated some documents for the university?”

« Ce serait trompeur. Ce n'était certainement pas moi, le conférencier a fait tout le travail. »

“That would be misleading. It was certainly not me, the lecturer did all the work.”

« Je peux te dire que personne ne dit la vérité dans leurs CV et tout le monde embellit ses exploits académiques - c'est assez commun. »

“I can tell you that nobody really tells the truth on their CVs and everybody embellishes their academic achievements - it's quite common.”


Vocabulary

le stage

the internship

l'exigence

the requirement

satisfaire des exigences

to fulfil requirements

obtenir son diplôme

to graduate

objectivement

objectively

en ce qui concerne

with regard to sth

les perspectives

the outlook

attrayant

appealing

réorganiser

to reorganise

licencier

make redundant

expérimenté

experienced

le professionnel

the professional 

au chômage

out of work

rejeter

to dismiss

reprendre

to resume

apparemment

apparently

le diplômé

the graduate

se lancer

to have a go

la fabrication

the manufacturing

la réglementation

the regulation

pousser qn à faire qc

to push sb to do sth

fabriquer

to manufacture

localement

locally

la croissance

the increase

forte croissance

sharp increase

au fond

deep down

ailleurs

elsewhere

inexpérimenté

inexperienced

industriel

industrial

le concept

the concept

le processus

the process

le représentant

the representative

écologique

environmentally friendly

de plus en plus

more and more

fortement

strongly

avec enthousiasme

enthusiastically

noter

to note down

les détails 

the specifics

le contact

the contact

rédiger

to compose

la lettre de motivation

the cover letter

exprimer

to convey

le désir

the desire

pertinent

meaningful

écologique

ecological

passionnément

passionately

convenir à

to be suited for

échouer

to fall through

finalement

eventually

accorder

to be granted

affreux

awful

le mal au ventre

the upset stomach

attendre

to await

impatiemment

impatiently

la chance

the chance 

embaucher

to hire sb

pas de

no need to

la panique

the panic

se passer bien

to go smoothly

faire une différence

to make a difference

collecter

to collect

la donation

the donation

solaire

solar

l'essentiel

the main thing

illustrer

to illustrate

être obsédé par

to be obsessed with

menacé

endangered

les espèces

the species

le déclin

the decline

l'habitat

the habitat

la confiance

the confidence

désespérément

desperately

actuellement

currently

faire face

to cope

les pours et les contres

the pros and cons

non rémunéré

unpaid

le niveau de vie

the standard of living

les honoraires

the terms

convaincu

convinced

inacceptable

unacceptable

se consacrer à qc

to devote yourself to sth

idéaliste

idealistic

le rôle

the role

l'épargne

the savings

les réalités de qc

the realities of sth

croire en qc

to believe in sth

le salaire

the salary

considérablement

significantly

les candidats

the applicants

l'objectif

the objective 

la majorité

the majority

le bonus

the bonus

assurer

to ensure

le texte

the text

jusqu'ici

so far

solide

solid

meilleur possible

best possible

l'impression

the impression

souligner

to emphasise

contribuer

to contribute

traduire

to translate

trompeur

misleading

certainement pas

certainly not

le conférencier

the lecturer

pouvoir dire

to can tell

la vérité

the truth

embellir

to embellish

académique

academic

commun

common 


bottom of page