top of page
E2 La Promozione
Anchor 1

E2 La Promozione

E2 The promotion

Ben lavora a City News da qualche tempo ormai ed è pronto per la prossima sfida. Ha cercato offerte di lavoro che corrispondono alle sue capacità. Di tanto in tanto, ci sono dei lavori che lo interessano, ma spesso non ha esattamente la qualifica richiesta. C'era un posto come esperto di terrorismo, ma per qualificarsi, avrebbe dovuto conoscere la lingua madre del paese in cui si svolgeva il lavoro.

Ben has been working at City News for some time now and is ready for the next challenge. He has been looking at job opportunities that correspond with his skills. Once in a while, there are jobs that interest him, but often he does not exactly have the right qualification. There was a position as a terrorism expert, but to qualify for it he would have needed to speak the native language of the country the job is based in.

I terroristi posizionano bombe ovunque e la gente del luogo non si fida della stampa straniera. Solo i madrelingua possono mascherarsi da persone del luogo e trovare le piste giuste. Quindi la domanda di Ben è stata respinta e ora sta cercando di rinnovare il suo attuale contratto.

Terrorists plant bombs everywhere and local people don't trust the foreign press. Only a native speaker of the language can disguise themselves as a local and find the right leads. Ben’s application was therefore rejected, and he is now looking to renew his current contract.

Preferibilmente, vorrebbe rimanere con City News, poiché ha ricevuto un ottimo riscontro dal suo capo e persino distinzioni per alcune edizioni a cui ha lavorato. Tuttavia, il suo attuale lavoro non è più abbastanza impegnativo. 

Preferably, he would like to stay with City News, since he has received very positive feedback from his boss and has even gotten distinctions for some editions he worked on. However, his current job is not demanding enough anymore.

Lo fa con facilità ed efficienza, ma si sta annoiando sempre di più quindi chiede una promozione. Il suo concorrente è meno qualificato e Ben è ottimista del fatto che verrà scelto.

He does it efficiently and with ease but he is becoming increasingly bored, so he asks for a promotion. His competitor is less qualified and Ben is optimistic he will be chosen.

Parlando con l'editore riguardo alla sua promozione, Ben parla di un importante articolo che ha scritto per l'ultimo numero.

Whilst speaking with the publisher about his promotion, he brings up a major article he recently wrote for the latest issue.

L'editore gli chiede di rallentare:

The publisher slows him down:

Signor Dast, capisco che vuole assumere il controllo della squadra, ma mi lasci prima fare una domanda: ha mai supervisionato altre persone? Non voglio sembrare scortese, ma penso che lei non sia ancora pronto a prendere il controllo.

“Mr Dast, I understand that you'd like to take charge of the team, but let me raise a question first: have you ever supervised others before? I don't want to sound rude, but I think you're not yet ready to take control.

Come capo del team, riferiresti direttamente al comitato di gestione e parteciperesti alle decisioni commerciali. Sono davvero un sacco di responsabilità per qualcuno che è stato qui per soli due anni. "

As the head of the team, you would report directly to the management committee, and you'd be involved in commercial decisions. That's an awful lot of responsibility for somebody who has only been around for two years.”

Come mai sei arrivato a trarre questa conclusione? È vero che non ho ancora avuto la responsabilità della supervisione, ma ho stabilito con successo relazioni con tutti. Non sono estraneo alla squadra e collaboro molto bene con loro.

“Why is that the conclusion you're drawing? It is true that I've not had supervisory responsibility yet, but I have very successfully established relationships with everybody. I'm no stranger to the team and I collaborate very well.

Sono decisivo in situazioni di crisi, come l'esplosione all'impianto quando ho avuto il coraggio di fare domande riguardo le tangenti. Ho anche il buonsenso di lavorare con calma e pazienza fino ad arrivare ad una svolta.

I am decisive in crisis situations, like the explosion in the plant or when I dared to enquire about the bribes. And I also have a very good sense for working calmly until we hit a breakthrough.

 Ho ricevuto un premio per le indagini sull'impianto chimico in cui le autorità hanno interrotto la produzione di anidride carbonica tossica. Ciò ha portato a vietare la produzione di acciaio vicino alle aree residenziali. "

I even got an award for investigating the chemical plant at which the authorities cut the poisonous carbon dioxide output. That eventually resulted in a ban on steel production close to residential areas!”

Per quanto riguarda il rapporto sull'impianto chimico, ho notato con stupore come sei riuscito a mettere i responsabili dietro le sbarre. Ho esaminato tutti gli aspetti del tuo lavoro e, sebbene tu sia stato molto produttivo e qualificato, non sono ancora sicuro che questo sia il passo giusto per te adesso.

“Regarding the report on the chemical plant, it was with astonishment that I noted how you managed to put the people in charge behind bars. I have looked at all the aspects of your work but, while you are very productive and skilled, I'm still unsure about whether this is the right step for you right now.

Non dubito delle tue capacità o della tua intelligenza, ma alcuni altri elementi del lavoro sono un po 'complicati. Un'obiezione da parte del quartier generale sarà la tua età, sei più giovane della media. Ultimo ma non meno importante, guarderanno anche al libro paga. Sei già ben pagato per la tua fascia d'età. Sarà difficile darti un aumento. ”

I don't doubt your abilities or your intelligence, but there are certain elements that are a bit tricky. One objection from our headquarters will be your age: you're more junior than the average. They will also look at the pay. You're already well-paid for your age group. It will be difficult to give you a salary increase.”

Quindi soddisfo i tuoi requisiti e la promozione dipende da se il quartier generale vorrà nominarmi? "

So I satisfy your requirements and the promotion depends on whether the head office appoints me?”

Sì, i membri del consiglio d'amministrazione redigeranno un elenco di candidati interni ed esterni e voteranno per il successore. 

“Yes, the board members will compile a list of internal and external candidates and then vote for the successor.”


Vocabulary

l'offerta di lavoro

the job opportunity

corrispondere

to correspond

di tanto in tanto

once in a while

non esattamente

not exactly

la qualifica

the qualification

il terrorismo

the terrorism

qualificarsi

to qualify

lingua madre

the native speaker

il terrorista

the terrorist

posizionare una bomba

to plant a bomb

mascherare

to disguise

la persona del luogo

the local 

la pista

the lead 

respingere

to reject

rinnovare

to renew

preferibilmente

preferably

il riscontro

the feedback

la distinzione

the distinction

l'edizione

the edition

attuale

current

impegnativo

demanding

con efficienza

efficiently

la facilità

the ease

sempre più

increasingly

qualificato

qualified

ottimista

optimistic

--

whilst

l'editore

the publisher

importante

major

rallentare

to slow down

assumere il controllo

to take charge

lasciarmi

to let me

fare una domanda

to raise a question

supervisionare

to supervise

sembrare scortese

to sound rude

prendere il controllo

to take control

il capo

the head 

riferire a

to report to

il comitato di gestione

the management committee

commerciale

commercial

un sacco di 

an awful lot of 

la responsabilità

the responsibility

essere somewhere

be around

trarre una conclusione

to draw a conclusion

supervisore

supervisory

con successo

successfully

stabilire relazioni

to establish relations

l'estraneo

the stranger

collaborare

to collaborate

decisivo

decisive

la crisi

the crisis

l'esplosione

the explosion

l'impianto

the plant (comp)

avere il coraggio di fare

to dare to do sth

fare domande

to enquire

la tangente

the bribe

il buonsenso

the sense

con calma

calmly

la svolta

the breakthrough

il premio

the award

chimico

chemical

le autorità

the authority

tossico

poisonous

l'anidride carbonica

the carbon dioxide

la produzione

the output

il divieto

the ban

l'acciaio

the steel

residenziale

residential

per quanto riguarda

regarding

lo stupore

the astonishment

notare

to note

il responsable

the person in charge

dietro le sbarre

behind bars

l'aspetto

the aspect

produttivo

productive

qualificato

skilled

incerto/ non sicuro

unsure

l'intelligenza

the intelligence

l'elemento

the element

complicato

tricky

l'obiezione

the objection

il quartier generale

the headquarters

giovane

junior

la media

the average 

la paga

the pay

ben pagato

well-paid

soddisfare

to satisfy

il quartier generale

the head office

nominare

to appoint

il membro del consiglio di amministrazione

the board member

redigere

to compile

interno

internal

esterno

external

votare

to vote

il successore

the successor


bottom of page