top of page
E3 Il Paracadute
Anchor 1

E3 Il paracadute

E3 The parachute

Anna ha in programma una sorpresa per Ben. Ha attirato la sua attenzione su uno spettacolo del suo comico preferito che visita la loro città annualmente. Quest'anno, il tema dello spettacolo sono i fantasmi e altri fenomeni soprannaturali. Ben ama la commedia e quando Anna annunciò misteriosamente che sarebbero andati da qualche parte, gli venne subito in mente lo show.

Anna is planning a surprise for Ben. She has been drawing his attention to a show of his favourite comedian who comes to their town annually. This year, the theme of the show is ghosts and other supernatural occurrences. Ben likes comedy, and when Anna mysteriously announced that they were going to go somewhere, the show immediately came to his mind.

Ben è anche molto avventuroso e ama gli sport estremi. L'anno scorso era in immersione e quasi è annegato quando si è fatto male alla spalla con un gancio. Aveva anche un taglio sul mento. 

Ben is also very adventurous and enjoys extreme sports. Last year, he was diving and almost drowned when he hurt his shoulder with a hook. He also got a cut on his chin.

Anna aspettava con ansia il suo ritorno ed era sul punto di chiamare una squadra di soccorso quando è finalmente tornato. Ben aveva le vertigini dopo l'immersione estenuante, ma dopo un po' gli sono tornate le forze e sono potuti salpare verso in porto.

Anna anxiously waited for his return and was at the point of calling a rescue team when Ben finally came back. Ben was dizzy after the exhausting dive but then his strength returned and they were able to sail back to the harbour.

Anche se ci sono volute settimane per riguadagnare tutta la flessibilità della sua spalla, il suo interesse per le avventure è rimasto invariato. La spalla di Ben è guarita bene ed è solo occasionalmente un po' rigida, ma la cicatrice prude ancora. Sa di essere stato fortunato che l'ossigeno sia durato abbastanza a lungo e capisce che è stato ingenuo da parte sua immergersi in quelle acque rocciose.

Even though it took him weeks to regain the full flexibility of his shoulder, his interest in adventures has remained unchanged. Ben’s shoulder has healed well and is only occasionally slightly stiff now, but the scar still itches a bit. He knows that he was lucky his oxygen lasted long enough, and he understands it was naive of him to dive in those rocky waters.

Ben ha sempre voluto fare un salto con il paracadute. Vuole provare la velocità della caduta libera.

He has always wanted to do a parachute jump. He wants to experience the speed of a free fall.

Anna ha paura di incidenti mortali e attrezzature difettose, quindi ha ricercato e confrontato diverse offerte.

Anna is scared of fatal accidents and faulty equipment, so she has thoroughly researched and compared many different offers.

Anna e Ben sono seduti in macchina e Anna si dirige verso l'aerodromo. Ben presume che sia un errore quando lei si dirige verso l'hangar e si ferma proprio di fronte alla recinzione.

Anna and Ben are sitting in the car and Anna drives towards the airfield. Ben assumes it is a mistake when she drives towards the hangar and stops precisely opposite the fence.

Buon compleanno, Ben! Ho prenotato un pacchetto per una lezione di paracadutismo per te. L'organizzatore è un soldato in pensione. Ha già effettuato oltre 1000 salti senza infortuni. Promettimi di seguire le sue istruzioni.

“Happy birthday, Ben! I booked a parachute package for you. The organiser is a retired soldier. He's already done more than 1000 jumps without any injuries. Promise me you'll follow his instructions.”

Ben è emozionato per il suo regalo e rassicura Anna:

Ben is excited about his present and reassures Anna:

Oh Anna, grazie! So che ti spaventa ma manterrò la mia promessa e starò attento.

"Oh Anna, thank you. I know this frightens you but I'll keep my promise and I will be careful.”

"Ti sto credendo sulla parola". Disse nervosamente.

“I'm taking your word for it,” she says nervously.

Sa che è in buone mani, ma nonostante tutto è turbata. Di punto in bianco la paura di Anna diventa insopportabile e vorrebbe annullare la sua decisione.

She knows that he is in safe hands, but she is nevertheless troubled. Out of the blue, Anna’s fear becomes unbearable and she wants to reverse her decision.

L'istruttore viene per un breve benvenuto e per conoscere Ben. Spiega che l'obiettivo è imparare oggi le definizioni e la teoria di base, così come i pulsanti del paracadute da premere in caso di emergenza. Quindi analizzeranno dei video e sintetizzeranno i punti chiave.

The instructor comes over for a quick greeting and to get to know Ben. He explains that the aim for today is to learn basic definitions and theory, as well as which buttons to press on the parachute in case of an emergency. They will then analyse some videos and sum up the key points.

Ben chiede arditamente di saltare oggi. L'istruttore si arrabbia.

Ben boldly demands to have his jump as soon as today. The instructor gets angry.

“Sono autorizzato a rimuovere irrevocabilmente dal corso qualsiasi persona che non dimostri la disciplina richiesta. Il modo corretto di prepararsi è di avere prima una formazione approfondita. Se, durante il salto, sei incerto di qualcosa, può essere fatale. Possono sempre esserci complicazioni, non importa quanto tu sia ben equipaggiato o qualificato. 

“I am authorised to permanently remove from the course anybody who does not show the required discipline. The proper way to prepare is to have a thorough training first. If you are uncertain about anything on the jump, it can be deadly. There can always be complications, no matter how well-equipped and well-qualified you are.”

“Non essere così prepotente. Non siamo bambini piccoli ed è frustrante essere trattati in questo modo. "

“Don’t be so bossy. We're not little children and it's frustrating to be treated this way.”

Ti stai comportando in modo molto inappropriato. Smetti di fare casino e inizia a seguire i miei ordini, o annullerò il tuo salto.

“You are behaving very inappropriately. Stop messing around and start following my orders, or else I will cancel your jump.”

Ben si arrabbia e fa cadere alcune scatole quando lascia l'edificio.

Ben gets angry and knocks over some boxes as he leaves the building.


Vocabulary

il paracadute

the parachute

attirare l'attenzione di qn su

to draw sb’s attention to sth

il comico

the comedian

annualmente

annually

il fantasma

the ghost

soprannaturale

supernatural

il fenomeno

the occurrence

la commedia

the comedy

annunciare

to announce

misteriosamente

mysteriously

venire in mente

to come to mind

avventuroso

adventurous

immergersi

to dive

annegare

to drown

la spalla

the shoulder

il gancio

the hook

il taglio

the cut 

il mento

the chin

con ansia

anxiously

il ritorno

the return

sul punto di fare 

at the point of doing sth

avere le vertigini

dizzy

estenuante

exhausting

l'immersione

the dive

la forza

the strength

salpare

to sail

riguadagnare

to regain

la flessibilità

the flexibility

invariato

unchanged

guarire

to heal

un'po

slightly

rigido

stiff

la cicatrice

the scar

prudere

to itch

l'ossigeno

the oxygen

durare

to last

ingenuo

naive

roccioso

rocky

il salto

the jump

la velocità

the speed

la caduta

the fall

mortale

fatal

difettoso

faulty

--

thoroughly

ricercare

to research

confrontare con 

to compare 

l'aerodromo

the airfield

presumere

to assume

l'hangar

the hangar

proprio

precisely

la recinzione

the fence

il pacchetto

the package

l'organizzatore

the organizer

in pensione

retired

l'infortunio

the injury

emozionato

excited

rassicurare

to reassure

spaventare

to frighten sb

mantenere una promessa

to keep a promise

credere sulla parola a 

to take sb's word for it

nervosamente

nervously

in buone mani

in safe hands

nonostante tutto

nevertheless

turbato

troubled

di punto in bianco

out of the blue

la paura

the fear

insopportabile

unbearable

annullare

to reverse

il benvenuto

the greeting

conoscere sb

to get to know sth

l'obiettivo

the aim

la definizione

the definition

la teoria

the theory

così come

as well as

il pulsante

the button  

premere

to press

analizzare

to analyse

sintetizzare

to sum up

il punto chiave

the key point

arditamente

boldly

chiedere

to demand

essere autorizzato a fare 

to be authorized to do sth

irrevocabilmente

permanently

la disciplina

the discipline

corretto

proper

approfondito

thorough

incerto

uncertain

fatale

deadly

la complicazione

the complication

non importa quanto

no matter how

ben equipaggiato

well-equipped

qualificato

well-qualified

prepotente

bossy

frustrante

frustrating

in modo inappropriato

inappropriately

fare casino

to mess around

l'ordine

the order

annullare

to cancel

far cadere

to knock over

la scatola

the box


bottom of page