top of page
E5 La Pensione
Anchor 1

E5 Pensionamento

E5 Retirement

Il suocero di Sophia ha acquistato un appezzamento di terra isolato oltremare e prevede di costruire una casa lì. Deve prima demolire una vecchia baita. La quantità di documenti richiesti per l'acquisto è significativa.

Sophia’s father-in-law has purchased an isolated plot of land overseas and is planning on building a house there. First, he needs to demolish an old cabin. The amount of paperwork required for the purchase is significant.

Ha messo Marc in una posizione difficile quando inaspettatamente gli chiese di chiudere la transazione per lui. Marc imprecò ad alta voce perché avrebbe dovuto improvvisamente ripensare tutti i suoi piani per le vacanze.

He put Marc in a difficult position when he asked him out of nowhere to go overseas to conclude the transaction for him in person. Marc swore aloud because he suddenly had to rethink his own holiday planning.

Sophia e Marc si imbarcano sull'aereo dopo che Marc ha acquistato una nuova fragranza nel negozio duty-free.

Sophia and Marc are boarding the plane after Marc bought a new scent in the duty free shop.

Marc ha insistito per andare perché è una grande opportunità di partire rapidamente per un fine settimana insieme. Anche Sophia era stufa del tempo umido e della nebbia e non aveva bisogno di molto incoraggiamento per andarsene.

Marc insisted on going because this was a superb chance to go on a quick weekend trip together. Sophia was also fed up with the mist and the cold, damp weather and she didn't need much encouragement to leave.

Dopo l'atterraggio, Marc guida il loro furgone su una tranquilla strada di montagna. Quando entra nell'ultima curva, frena e danno una prima occhiata alla vista eccezionale.

After landing, Marc drives their van down a tranquil mountain road. As he drives around the last bend, he brakes and they have their first glimpse of the exceptional view.

Sophia è sorpresa. Ha sottovalutato il carattere pittoresco e incontaminato della regione.

Sophia is astonished. She had underestimated how picturesque and unspoiled the area would be.

“Questo posto ha molto fascino, soprattutto questo prato qui. Penso di aver appena visto una volpe e un cervo. E ci sono rane nello stagno laggiù. "

“This spot really has a lot of charm, especially this meadow here. I think I've just seen a fox and some deer! And there are frogs in the pond over there."

Guarda la villa quì vicino. Assomiglia ad un palazzo! Sono sicuro che hanno un giardiniere. La siepe che hanno ai margini della proprietà è così perfetta.

"Look at the neighbouring mansion. It resembles a palace! I'm sure they have a gardener. That hedge on the boundary of their estate is so perfect.”

Speriamo che papà non voglia competere con loro.

“Let’s hope dad doesn't want to compete with them.”

Possiamo avvertire i tuoi genitori che rischiano furti con scasso se la loro proprietà sembra troppo elegante. 

“We can warn your parents that they risk burglaries if their property looks too posh.”

 Spero che funzioni. Voglio solo rilassarmi qui, sedermi all'ombra con una pinta di birra e godermi la pace.

“I hope that works. I just want to chill out here, sit in the shade with a pint of beer and enjoy the peace.”

Sì, è un ottimo posto per staccare la spina, riposarsi nei fine settimana e fare una breve pausa al sole.

“Yes, it is a great location to just switch off, to rest a bit and for a short stay in the sun.”

Ci vuole coraggio per investire senza nemmeno avere la cittadinanza. Vi è l'incertezza che la loro pensione non possa essere trasferita qui. Penso anche che il sistema non sia comparabile per le persone con disabilità. "

“It does require bravery to invest without even having citizenship. I mean, there's the uncertainty that their pension might not be transferred here. And I also think the system isn't comparable for those who have a disability.”

Beh, hanno fatto un bel po' di soldi quando hanno venduto la loro azienda. Penso che sopravviveranno senza la pensione statale e manterranno il loro tenore di vita.

“Well, they did make quite a bit of money when they sold their firm. I think they would survive without the state pension and maintain their current standard of living.”

Sì, sono finanziariamente indipendenti e i loro risparmi saranno sufficienti in ogni caso.

“Yeah, they are financially independent and their savings will be sufficient in any case.”

In generale, mi piace l'idea che vivano qui e che apprezzino la loro privacy. Quando papà ha avviato la sua attività da elettricista, ha fatto molti straordinari. E a peggiorare le cose, non ha mai giustificato le sue assenze. "

“Generally speaking, I like the idea of them living here and enjoying their privacy. When Dad set up his commerce as an electrician, he worked a lot of overtime. And to make matters worse he never justified his absences.”

Deve essere stata una fase molto difficile per te. Non eri mai a corto di soldi, ma devi aver provato invidia per la vita di altri bambini.

“That must have been a very difficult phase for you. You were never short of money, but you must have felt envy for the life of other kids.”

 Sì! La solitudine era la cosa peggiore. Non ricordo che mi abbia mai augurato fortuna prima di sostenere un esame o si sia mai congratulato con me per aver ottenuto una medaglia nelle fare di corsa. 

“Yes! The loneliness was the worst of all. I can't recall him ever wishing me luck before I sat an exam, or congratulating me when I got medals in running events.”

Sei ancora arrabbiato per questo? Ha davvero influenzato negativamente il tuo benessere da bambino, vero? "

“Are you still mad about that? It really negatively impacted your well-being as a child, didn't it?”

“Ha vissuto per la sua compagnia e la sua famiglia non era importante. Non ha mai fatto alcun compromesso, è stato un fattore importante quando mia madre ha deciso di separarsi da lui. "

“He lived for his company and his family was unimportant. He never made any compromises, which was a major factor when my mum decided to separate from him.”

Si è spesso lamentata con te della situazione? Ed era di cattivo umore o ansiosa? So che lei era relativamente benestante ma anche lei avrà probailmente sentito il desiderio di condividere i suoi problemi con qualcuno.

“Did she often complain about the situation to you? And was she bad-tempered or anxious? I know she was comparatively well-off, but she must also have felt the desire to share her problems with someone.”

Era troppo saggia per trascinarmi dentro questa cosa. Voleva che crescessi in pace. Ero consapevole dei problemi tra loro in una certa misura, ma non me ne ha mai parlato apertamente. 

“She was too wise to draw me into it. She wanted me to grow up peacefully. I was conscious of the problems between them to some extent, but she never spoke to me about it openly.

Trascorreva la maggior parte del tempo a fare giardinaggio, ma era evidente che fosse infelice. Mio padre era troppo testardo per scendere a compromessi e stava andando sempre peggio. Non aveva fretta di divorziare ed era fedele a lei, ma la fine era in qualche modo prevedibile. 

She spent most of her time gardening, but it was evident that she was unhappy. My dad was too stubborn to compromise and it was getting worse and worse. He was in no hurry to get a divorce and he was faithful to her, but the end was sort of predictable.”


Vocabulary

la pensione

the retirement

il suocero

the father in law

acqistare

to purchase

isolato

isolated

l'appezzamento

the plot

la baita

the cabin

i documenti

the paperwork

significativo

significant

l'acquisto

the purchase

mettere in una posizione difficile

to put sb in a difficult position

inaspettatamente

out of nowhere

chiudere

to conclude

la transazione

the transaction

imprecare

to swear

ad alta voce

aloud

ripensare

to rethink

i piani

the planning

imbarcarsi

to board

la fragranza

the scent

Duty free

duty-free

insistere

to insist

grande

superb

stufo

fed up

la nebbia

the mist

umido

damp

l'incoraggiamento

the encouragement

l'atterraggio

the landing

il furgone

the van

tranquillo

tranquil

la curva

the bend

frenare

to brake

l'occhiata

the glimpse

eccezionale 

exceptional

sorpreso

astonished

sottovalutare

to underestimate

pittoresco

picturesque

incontaminato

unspoiled

il posto

the spot

il fascino

the charm

il prato

the meadow

la volpe

the fox

il cervo

the deer

la rana

the frog

lo stagno

the pond

vicino

neighbouring

la villa

the mansion

assomigliare

to resemble

il palazzo

the palace

il giardiniere

the gardener

la siepe

the hedge

il margine

the boundary

la proprietà

the estate

competere

to compete

avvertire

to warn

il furto con scasso

the burglary

la proprietà

the property

elegante

posh

rilassarsi

to chill out

la pinta

the pint

la pace

the peace

staccare la spina

to switch off

riposare

to rest

la pausa

the stay

il coraggio

the bravery

investire

to invest

la cittadinanza

the citizenship

l'incertezza

the uncertainty

la pensione

the pension

trasferire

to transfer

comparabile

comparable

la disabilità

the disability

un bel po '

quite a bit

sopravvivere

to survive

statale

state

mantenere

to maintain

lo standard

the standard 

il tenore di vita

the standard of life

finanziariamente

financially

sufficiente

sufficient

in ogni caso

in any case

in generale

generally speaking

la privacy

the privacy

l'attività

the commerce

l'elettricista

the electrician

lo straordinario

the overtime

peggiorare le cose

to make matters worse

giustificare

to justify

l'assenza

the absence

la fase

the phase

essere a corto di 

to be short of sth

l'invidia

the envy

la solitudine

the loneliness

la cosa peggiore

the worst of all

ricordarsi

to recall

sostenere un esame

to sit an exam

congratularsi

to congratulate

la medaglia

the medal

la corsa

the running

essere arrabbiato per 

to be mad about 

negativamente

negatively

influenzare

to impact

vivere per

to live for

non importante

unimportant

il compromesso

the compromise

il fattore

the factor

separare

to separate

lamentarsi

to complain

di cattivo umore

bad-tempered

ansioso

anxious

relativamente

comparatively

benestante

well-off

sentire il desiderio di 

to feel the desire

saggio

wise

crescere

to grow up

essere consapevole di

to be conscious of

in una certa misura

to some extent

apertamente

openly

il giardinaggio

the gardening

evidente

evident

testardo

stubborn

scendere a compromessi

to compromise

sempre peggio

worse and worse

la fretta

the hurry  

fedele

faithful

in qualche modo

sort of 

prevedibile

predictable


bottom of page