top of page
E8 Писатель
Anchor 1

E8 Писатель

E8 The novelist

Бен потерял голос и сегодня может только шептать. Ему назначена важная встреча с автором бестселлера, и никто не может заменить его. Он принимает аспирин, и, когда обезболивающее начинает действовать, он чувствует себя лучше и может идти на встречу.

Ben has lost his voice and can only whisper today. An important meeting with a bestselling author has been assigned to him and nobody can take his place. He takes some aspirin and, as the painkiller takes effect, he feels better and is able to go to his meeting.

Автор делает многое, чтобы угодить своим читателям, и только что вернулся с семинара, который он провёл для своих поклонников. Бен расспрашивает его о его грядущем бестселлере, который получил очень хорошие оценки. Основная тема книги - иммиграция и то, как эмоционально население реагирует на неё.

The author does a lot to please his readership and has just come back from a workshop he hosted for his fans. Ben questions him about his upcoming bestseller, which has received very good ratings. The main theme of the book is immigration and how the population reacts to it emotionally.

«Многие недовольны нынешней ситуацией, и мы сталкиваемся с реальной дилеммой - в наших интересах спасти беженцев от трудностей, но опросы показывают, что уровень принятия среди населения низкий».

“There are many who are dissatisfied with the current situation and we're facing a real dilemma - it is in our interest to save refugees from hardship, but surveys show that the acceptance rate in the population is low.”

«Этот всплеск миграции из-за голода, этнической напряжённости и нарушений прав человека имеет огромные последствия. Мигранты находятся в бедственном положении и вынуждены бежать от жестокости, с которой они сталкиваются дома, и судьба множества нелегальных иммигрантов была бы неясной, если бы они остались дома».

“This surge in migration due to hunger, ethnic tensions, and human rights abuses has huge consequences. The migrants are in distress and feel compelled to escape the cruelty they face at home, and the fate of loads of illegal immigrants would be unclear if they remained at home.”

«Критики говорят, что здесь увеличилось количество насильственных преступлений и ситуация ухудшилась. Можно ли сказать, что мигранты плохо себя ведут чаще, чем другие, или эти утверждения не соответствуют действительности? Есть ли ещё аресты

“Critics say that the number of violent crimes has increased here and the situation has worsened. Can it be said that migrants misbehave more than others or are these allegations untrue? Are there more arrests?”

«После побега из их родных стран иммигрантам приходится жить с воспоминаниями о бесконечной борьбе с военными. Из-за этого сложно здесь обосноваться и вести спокойную жизнь».

“After they escape from their home country, immigrants have to live with memories of endless fighting against the military. That makes settling and leading a quiet life here difficult.”

«Помимо гуманитарного аспекта, каков их вклад в экономику

“Aside from the humanitarian aspect, what is their contribution to the economy?”

«Несмотря на то, что они не могут говорить на их родном языке здесь, через два года их перспективы найти работу сопоставимы с другими. Дополнительные рабочие также положительно повлияли на восстановление после последней рецессии.

“Despite the fact that they can't speak their mother tongue here, after two years their prospects of finding a job are comparable to others. The additional workers have also positively influenced the recovery after the last recession.

«Некоторые из них являются квалифицированными рабочими, такими как сантехники, а те, кто неквалифицирован, берут сезонную работу, которую местные рабочие отказываются делать».

"Some are skilled workers, such as plumbers, and those who are unqualified take seasonal jobs that native workers refuse to do.”

«Но многие иммигранты оказываются в тюрьме - это случается главным образом из-за проблем с наркотической зависимостью

“But a lot of immigrants end up in prison – is that mainly due to problems with drug addiction?”

«Да, это правда: до 10 процентов из них не могут быть интегрированы. Мы должны признать проблему здесь, но посадить их в тюрьму - это не решение. Жизнь беженцев превратила многих в наркоманов, и мы должны поощрять их бороться с зависимостью».

“Yes, that is true: up to 10 percent of them cannot be integrated. We have to acknowledge the problem here, but imprisoning them is not the solution. The refugee life has turned many into addicts and we have to encourage them to fight against the addiction.”

«Есть много предрассудков, таких как идея о том, что они злоупотребляют системой социального обеспечения - что вы об этом думаете?»

“There are many prejudices, such as the idea that they're abusing the welfare system - what do you think about that?”

«Программ, которые удовлетворяют их потребности, просто недостаточно, хотя есть много добровольных помощников, которые ежедневно проявляют доброту и щедрость. С одной стороны, ожидание приюта и еды здесь недолгое, но, с другой стороны, во многих отношениях мы неправильно понимаем их трагическое прошлое».

“There are just not enough programs that cater to their needs, even though there are many voluntary helpers who show a lot of kindness and generosity on a daily basis. On the one hand the wait for shelter and food is short here, but on the other hand in many respects we misunderstand their tragic past.”

«Готовность предоставить товары для повседневной жизни это не замена психологической поддержки. Им также не хватает понимания того, как функционирует наше государство, которое очень важно, чтобы интеграция продвигалась успешно».

“The willingness to provide goods for their day to day life is no substitute for psychological support. They also lack the understanding of how our state functions, which is so important if the integration is to progress well.”

«Процесс одобрения действительно слишком долгий. Беженцам приходится ждать в среднем три месяца, но нет признаков того, что это изменится. Правительство опробует новую систему, которая напрямую распределяет переработанную одежду, но они также должны определить, как развернуть её для продуктов питания».

“The approval process is really too long. Refugees have to wait on average three months, but there is no sign that this will change. The government is trialling a new system which distributes recycled clothing directly, but they have to determine how to roll it out for food too.”

«Как вы думаете, это усложняет надзор за системой? Действительно ли нынешняя система способствует злоупотреблениям?»

“Do you think this complicates the supervision of the system? Does the current system really facilitate abuse?”

«Замена выплат ваучерами пытается пресечь злоупотребления. Позвольте мне уточнить: беженцы принимают свои неудобства, чтобы выполнить чрезвычайно важное обещание, которое они дали своим семьям дома. Они часто голодают. Они не пытаются обогатиться, вместо этого они отправляют посылки домой своим малоимущим семьям».

“The substitution of payouts with vouchers tries to stem the abuse. Let me clarify this: refugees accept their own inconvenience to fulfil an immensely important promise they made to their families back home. They're often starving. They don't try to enrich themselves, instead they send parcels home to their disadvantaged families.”


Vocabulary

писатель

the novelist

голос

the voice

потерять голос

to lose your voice

шептать

to whisper

назначить

to assign

бестселлер

bestselling

заменить

to take sb place

аспирин

the aspirin

обезболивающее

the painkiller

начинать действовать

to take effect

читатели

the readership

семинар

the workshop

провести

to host

расспрашивать

to question

грядущий

upcoming

бестселлер

the bestseller

оценка

the rating

иммиграция

the immigration

эмоционально

emotionally

недовольный

dissatisfied

дилемма

the dilemma

быть в чьих-то интересах

to be in sb's interest

трудности

the hardship

опрос

the survey

принятие

the acceptance

всплеск

the surge

миграция

the migration

из-за

due to

голод

the hunger

этнический

ethnic

человек

the human

права человека

the human rights

нарушение

the abuse

мигрант

the migrant

бедственное положение

the distress

вынужден делать что-то

to feel compelled to do sth

жестокость

the cruelty

судьба

the fate

множество

loads of

иммигрант

the immigrant

неясный

unclear

остаться 

to remain at

критик

the critic

насильственный

violent

ухудшиться

to worsen

плохо себя вести

to misbehave

утверждение

the allegation

не соответствовать действительности

to be untrue

арест

the arrest

побег

to escape

жить с

to live with

бесконечный

endless

борьба

the fighting

военные

the military

обосноваться 

to settle

вести спокойную жизнь

to lead a quiet life

помимо чего-то

aside from sth

гуманитарный

humanitarian

вклад

the contribution

экономика

the economy

несмотря на то, что

despite the fact that

родной язык

the mother tongue

перспектива

the prospect

чьи-то перспективы sb

sb’s prospects

дополнительный

additional

положительно

positively

восстановление

the recovery

рецессия

the recession

квалифицированный

skilled

сантехник

the plumber

неквалифицированный

unqualified

сезонный

seasonal

местный

native

тюрьма

the prison

главным образом

mainly

наркотик

the drug

зависимость

the addiction

до 10

up to 10

интегрировать

to integrate

признать

to acknowledge

посадить в тюрьму

to imprison

наркоман

the addict

превратить

to turn into

поощрять

to encourage

предрассудок

the prejudice

злоупотреблять

to abuse

социальное обеспечение

the welfare

удовлетворять 

to cater to

потребность

the need

помощник

the helper

проявлять

to show

доброта

the kindness

щедрость

the generosity

с одной стороны ...

on the one hand…

ожидание

the wait

приют

the shelter

во многих отношениях

in many respects

неправильно понимать

to misunderstand

трагический

tragic

готовность

the willingness

повседневный

day-to-day

замена

the substitute

психологический

psychological

понимание

the understanding

государство

the state

интеграция

the integration

продвигаться

to progress

одобрение

the approval

в среднем

on average

нет признаков чего-то

no sign of sb

опробовать

to trial

распределять

to distribute

переработанный

recycled

напрямую

directly

определить

to determine

развернуть

to roll out

усложнять

to complicate

надзор

the supervision

способствовать

to facilitate

замена

the substitution

выплата

the payout

ваучер

the voucher

пресечь

to stem

уточнить

to clarify

неудобство

the inconvenience

выполнить обещание

to fulfil a promise

чрезвычайно

immensely

голодать

to starve

обогатиться

to enrich oneself

посылка

the parcel

малоимущий

disadvantaged


bottom of page